The Walking Dead S05E12 (2010)

The Walking Dead S05E12 Další název

Živí mrtví- Remember 5/12

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.3.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 466 Naposledy: 10.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 721 866 116 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro S05E12.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-Cy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k dalšímu dílu jsou hotové.

Nepřeji si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistím sama, nebo po dohodě.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžu opravit.
http://www.tvguru.cz/the-walking-dead-s05e12-remember-cz-titulky-by-acin/

Pro informace o mých překladech můžete dát like na fb: https://www.facebook.com/pages/AcinKa-TVGurucz/986467321370482

Navštivte také FANWEB: tvguru.cz
a jeho fanshop: http://www.tvguru.cz/fanshop-novinky/
www.tvguru.cz/acin
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S05E12

Titulky The Walking Dead S05E12 ke stažení

The Walking Dead S05E12
1 721 866 116 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S05E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S05E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S05E12

6.3.2015 18:27 Jericho84 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.3.2015 15:40 baldan odpovědět
bez fotografie
diyk sedi i na The.Walking.Dead.S05E12.480p.WEB-DL.ReEnc.QAAC.x264-xRed
3.3.2015 18:32 bockino odpovědět
bez fotografie
díky ;-)
3.3.2015 5:15 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
2.3.2015 22:31 PuNYcz odpovědět
Super práce :-)
2.3.2015 21:18 Stik odpovědět
dekuji
2.3.2015 20:26 bubakzlesa odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.