The Whispers S01E03 (2015)

The Whispers S01E03 Další název

Collision 1/3

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.6.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 589 Naposledy: 31.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 363 777 540 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-KILLERS, FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky The Whispers S01E03 ke stažení

The Whispers S01E03 (CD 1) 363 777 540 B
Stáhnout v ZIP The Whispers S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Whispers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Whispers S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Whispers S01E03

16.3.2017 17:04 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
7.7.2015 16:11 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Dik :ň
28.6.2015 10:55 kalimmi odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
18.6.2015 22:05 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát vám děkuji!! :-D
18.6.2015 20:00 monulinka59 odpovědět
bez fotografie
díky moc
18.6.2015 18:02 tidy01 odpovědět
bez fotografie
díky
18.6.2015 17:20 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.6.2015 17:11 Xlucie91 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
18.6.2015 15:36 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
18.6.2015 15:33 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
18.6.2015 12:24 hledac3 odpovědět
bez fotografie
připojuji i svůj velký dík
18.6.2015 11:22 romanbn odpovědět
bez fotografie
dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt okto je pro neslyšící, ne?
Tak jsem rozhodnutý. Primárně se budu věnovat rozpracovaným filmům, ale seriál budu speciálně pro ti
Taktéž prosím o překlad.Super ..... díky
Tak dodělej ty co mas rozpracovane ....... na edne to je rychle a je to tak ztrata casu.... Ale dike
Děkuju za všechny dosavadní překlady, skvělá práce
Moc prosím o překlad.
Já bych teda ráda, kdybys pokračoval. Včera jsem zběžné projela ty titulky z Edny a jejich kvalita t
Super, díky, těším se:-)
Preklad zapísaný, plánujem dať každý týždeň 1 epizódu, ak to pôjde dobre, tak aj skôr.
Našel by se překladatel, prosím?A přece jen, moc moc děkuji
Na Edne to prekladá MountainLionet, len to trochu dlhšie trvá.
Vypad8 to zatr. sqěle!
BUDE NĚKDO POKRAČOVAT NA ANIMAL KINGDOM-5 OD 3 ČÁSTI NEBO UŽ NE.DÍKY JINAK SUPER
JINAK DĚKUJI VŠEM ZA TITULKY ALE NĚJAK NECHÁPU ZE NEJSOU TITULKY NA SERIÁL**ANIMAL KINDOM NOVÁ SÉRIE
Tohle bylo už jednou v rozpracovaných, ale asi nedokončeno. :-( Nepodíval by se na to někdo?
Ne nemám,třeba se toho někdo ujme.
Nepodíval by se někdo na tohle, když bude ten halloween? :-)
The.Good.Things.Devils.Do.2020.BDRiP.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=20751Monty, máš nějáké nové info? Díky...


 


Zavřít reklamu