The Wind that Shakes the Barley (2006)

The Wind that Shakes the Barley Další název

Zvedá se vítr

Uložil
bez fotografie
Kavasss Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.8.2009 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 598 Naposledy: 10.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 849 024 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Wind That Shakes The Barley [2006] [Eng] [Sub-Eng] -Hammer71 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
verze od zelva.gody precasovana na verzi The Wind That Shakes The Barley [2006] [Eng] [Sub-Eng] -Hammer71
IMDB.com

Titulky The Wind that Shakes the Barley ke stažení

The Wind that Shakes the Barley
734 849 024 B
Stáhnout v ZIP The Wind that Shakes the Barley

Historie The Wind that Shakes the Barley

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Wind that Shakes the Barley

23.1.2015 19:44 episteme odpovědět
bez fotografie
muzu poprosit o precas na
The.Wind.That.Shakes.the.Barley.2006.720p.WEB-DL.H264-CtrlHD [PublicHD]
dekuji mockrat

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Soubor zatím nejde z nějakého důvodu stáhnout. Snad to později půjde.
Zdravím, seriál (Trajekt) si překládám pro sebe.
Saurix nezaujalo tě to?
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat