The Young Offenders S01E01 (2018)

The Young Offenders S01E01 Další název

  1/1

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 313 Naposledy: 7.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 175 066 630 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro the.young.offenders.s01e01.hdtv.x264-creed Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tenhle seriál je pro mě naprostou záhadou. V hlavní roli párek puberťáků (obvykle mi spolehlivě přivodí osypky) a k tomu prcičkovský humor (můj útlocit úpí a žádá něco na znecitlivění). Po prvním rozhovoru na střeše jsem měla chuť to vypnout, jenomže... nedokážu to přesně vyhmátnout, ale po každé scéně za hranou spolehlivě následuje jiná, která mě dostane. A tak pořád dokola, až do závěrečné cca minuty – ta mě definitivně utvrdila v tom, že jedu dál. Jsem zvědavá, co vy;-)
IMDB.com

Titulky The Young Offenders S01E01 ke stažení

The Young Offenders S01E01
175 066 630 B
Stáhnout v ZIP The Young Offenders S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Young Offenders (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.7.2018 22:05, historii můžete zobrazit

Historie The Young Offenders S01E01

1.7.2018 (CD1) datel071 tak ještě nějaké pomlčky, co tam strašily navíc
1.7.2018 (CD1) datel071 upravena jedna věta podle kontextu dalších dílů
1.7.2018 (CD1) datel071 Původní verze

RECENZE The Young Offenders S01E01

6.7.2018 23:40 alien.blaster odpovědět
bez fotografie
Diky a snad budou dalsi titulky
3.7.2018 20:07 suelinn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1169220


Mystery road bude, hned jak dorazím code black a harrow :-D
pokud to mezitím neudělá někdo jiný, samozřejmě
3.7.2018 20:01 mantinel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1169219


Tebe člověk ničím nepřekvapí ...
:-)
uploader3.7.2018 19:03 datel071 odpovědět

reakce na 1169014


Potřebovala jsem trochu změnu. Já tě zase tipovala na Mystery Road;-)
uploader3.7.2018 19:03 datel071 odpovědět

reakce na 1169007


Tak teď mě podceňuješ. Sarah Lancashire a Suranne Jones – to by mi přece neuteklo. Jenomže Kiri je děsná depka a Save Me docela nuda. Prostě překládám, co mě baví nejvíc.
2.7.2018 19:59 suelinn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1168873


heh, já si tě tipla spíš na keeping Faith - https://www.imdb.com/title/tt6658720/
tak jsem to vyřadila z todo listu, já stejně radši ty protinožce :-D
2.7.2018 19:30 mantinel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1168873


Je fakt, že v létě bys měla odpočívat ... nicméně ... drobná inspirace :-)
https://www.imdb.com/title/tt7157494/
https://www.imdb.com/title/tt6538034/
1.7.2018 22:20 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Díky, vybrala si dobrý seroš
uploader1.7.2018 22:10 datel071 odpovědět

reakce na 1168868


Tak fajn, aspoň jeden divák:-)
uploader1.7.2018 22:09 datel071 odpovědět

reakce na 1168852


Dej si předtím frťana;-)
"Našeho" - to myslíš nové série starších věcí, nebo něco žánrově ne tak vyhraněného jako tohle? Obávám se, že ani jedno. To prvé startuje až na podzim, o to druhé se nějak pořád nemůžu zarazit.
1.7.2018 21:38 skejter odpovědět
bez fotografie
Tak klobuk dole pred tebou datel, tak otrasnu anglictinu som este asi ani nepocul, obdivujem ta ze si urobila subs. dakujem a som zvedavy na dalsi diel tychto dvoch blaznov :-D
1.7.2018 19:48 mantinel odpovědět
bez fotografie
Zní to strašně, ale dám tomu šanci kvůli tvým modrým očím.
Jen taková otázečka : čeká nás teď v nejbližší době něco "našeho"?
:-)
1.7.2018 19:44 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.7.2018 19:26 AlvinaLL odpovědět
bez fotografie
Btw. seriálu předchází stejnojmenný film z roku 2016. (na U)eng. subs dostupné.
Větší zábava je ale podívat se až po seriálu již s lepší znalostí postav.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bohužiaľ ak usudzuješ na základe %, že preklad sa blíži do finále, tak by som miernil očakávania. Id
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr
Prosím o titulky k 3. sérii. Děkuji.
Ok díky za tip, před týdnem šlo vše v pohodě a teď se nezobrazují u MP4 souborů titulky....
Ja mám tiež dvoj-ročnú TV od Samsungu, a titulky aj u MP4 videa sa mi zobrazujú - v natívnom prehráv
Super díky
Brothers Under Fire 2026 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Hive 2026 720p TUBI WEB H264-NoRBiTVOD 19. Května
Ahoj kdo má TV Samsung - Přestali se vám zobrazovat titulky u formátu videa MP4? Ať už s vloženými n
Moc Ti děkuji.Děkuji
Attack.of.the.Machine.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-playWEB
Neviem, nechopil by sa prekladu niekto iný? Čakať dva mesiace na preklad je trochu veľa, nie?
Ballistic.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Whistler.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps) English (SDH)
Ballistic.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
VOD 31. KvětnaFandím Ti, díky.Přesně. Phantomů není nikdy dost. :-D
Těším se. Každý máme svého Phantoma :-), že?
CZ BEEF.S02.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB BEEF.S02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-pl
What The Waters Left Behind Scars 2022 1080p WEB H264-AMORT
Ahoj. Budeš pokračovat v překladu dalších dílů ? Děkuji.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Vďaka.díky moc!
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE