The brood (1979)

The brood Další název

Mláďata

Uložil
bez fotografie
mnx Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.9.2006 rok: 1979
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 160 Naposledy: 20.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 710 739 968 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky jsem upravil z původních českých na nesestříhanou verzi - o několik minut delší
IMDB.com

Titulky The brood ke stažení

The brood
710 739 968 B
Stáhnout v ZIP The brood

Historie The brood

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The brood

23.4.2015 11:51 romysa odpovědět
bez fotografie
díky
11.9.2013 15:37 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
The.Brood.1979.720p.BluRay.X264-AMIABLE na túto veriziu nesedia žiadne tu :/ nebude niekto prečasovávať?
17.3.2012 17:14 xorg odpovědět
bez fotografie
sedí to i na verzi o velikosti 942 049 280 B..
21.12.2010 20:32 Utero_Moody odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titule!
8.11.2008 21:10 borisdj odpovědět
bez fotografie
sedia na verziu: The Brood (1979) [DVDRip] [KooKoo]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata