Through the Wormhole S02E06 (2010)

Through the Wormhole S02E06 Další název

Jak vesmír funguje? 2/6

Uložil
fredikoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.8.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 666 Naposledy: 18.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 159 986 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Through.the.Wormhole.S02E06.How.Does.the.Universe.Work.HDTV.XviD-DiVERGE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá řada, šestý díl. How Does the Universe Work?

Tyto i na rel. 720p.HDTV.x264-DiVERGE
IMDB.com

Titulky Through the Wormhole S02E06 ke stažení

Through the Wormhole S02E06
367 159 986 B
Stáhnout v ZIP Through the Wormhole S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Through the Wormhole (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Through the Wormhole S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Through the Wormhole S02E06

uploader31.1.2012 20:17 fredikoun odpovědět

reakce na 457714


Vím, vím, jen jsem přeložil ještě e4 Titanic, ten nevím, jestli byl s dab,
ostatní už dělat asi nebudu.
31.1.2012 17:50 Nummi odpovědět
bez fotografie

reakce na 451109


lol, neviem ci to vies alebo nie, ale curiosity je v cz dabingu :-)) ja som sa to dnes dozvedel. Je to tak od oktobra
uploader20.1.2012 23:06 fredikoun odpovědět

reakce na 451456


Díky. Tady ten díl, to by bylo velké trápení, tak ne.
17.1.2012 10:20 Nummi odpovědět
bez fotografie

reakce na 451109


jj, pozeram aj to a vyborna praca, dakujem. Ale nemohol by si prelozit aspon jednu cast z BBC horizon? Kontretne: "BBC Horizon - The Secret You". Mozno ta to bude zaujimat, je to o tom, ci ma clovek naozaj slobodnu volu. Ked nie, tak nic, diky.
uploader16.1.2012 15:14 fredikoun odpovědět

reakce na 450046


Spíš něco z Curiosity.
14.1.2012 14:18 Nummi odpovědět
bez fotografie
Nazdar, asi sa ti nechce robit tiulky na serial "BBC Horizon", ze? :-)
uploader14.8.2011 16:18 fredikoun odpovědět

reakce na 393145


Ano, vidím, že včera se nějaké objevily. A docela dobré.
Nečetl jsem je zatím celé. Je možné, že si to přeložím i tak.
uploader12.8.2011 19:58 fredikoun odpovědět

reakce na 392741


Jo, tak tuhle - What Is Reality.PDTV., přeložím. Zapíšu do Rozpracovaných, než začnu.
uploader12.8.2011 15:15 fredikoun odpovědět

reakce na 392707


Já se na to určitě aspoň podívám, myslím, že jsem to neviděl, dám ti pak tady vědět. Pokud jo, tak nejdřív někdy koncem září.
uploader12.8.2011 13:46 fredikoun odpovědět
Díky! To mám ∞ radost. S1 má 8+ S2 má 10. Všechny už venku.
Na imdb je popis. Ne moc přesný. Doháním letní zpoždění.
12.8.2011 9:34 swoop odpovědět
bez fotografie
Diky, diky, vzdy se nemuzu docka dalsiho dilu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d


 


Zavřít reklamu