Through the Wormhole S02E09 (2010)

Through the Wormhole S02E09 Další název

Jak mimozemšťané vypadají? 2/9

Uložil
fredikoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.8.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 556 Naposledy: 18.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 204 754 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Through.the.Wormhole.S02E09.What.Do.Aliens.Look.Like.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá řada, devátý díl. What Do Aliens Look Like?

Předposlední díl, dík všem za stažení a komenty.
Pokud budete chtít nějaký přečas, ozvěte se.
Pokud narazíte na zajímavý dokument, dejte vědět.

Upřesnění: Poslední epizoda e10 je i v sérii Curiosity,
jako S01E05, Paralelní vesmíry.
IMDB.com

Titulky Through the Wormhole S02E09 ke stažení

Through the Wormhole S02E09
367 204 754 B
Stáhnout v ZIP Through the Wormhole S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Through the Wormhole (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.9.2011 23:55, historii můžete zobrazit

Historie Through the Wormhole S02E09

9.9.2011 (CD1) fredikoun oprava, dík maro.sk
31.8.2011 (CD1) fredikoun Původní verze

RECENZE Through the Wormhole S02E09

uploader5.3.2012 19:50 fredikoun odpovědět

reakce na 472946


No ano, první ep. Will We Survive First Contact?, další nějací Predators from Space,
pustím se do toho. Věřím, že tam ještě něco zajímavého bude.
A Mitchio Kaku, ten je fakt už všude. Takže ano, zhruba
tak po týdnu by vždy měly být.
uploader25.9.2011 23:09 fredikoun odpovědět

reakce na 404397


Zkusím začít asi zítra, od e01. Ale nevím, jak ten
Hawkingův syntezátor teda zvládnu.
uploader23.9.2011 22:14 fredikoun odpovědět

reakce na 403600


Ano, taky tu e05 mám 140 MB, no mě to nijak nevadí.
DM e02 pošlu zítra dopoledne.
uploader21.9.2011 21:01 fredikoun odpovědět

reakce na 402722


Aha. No, je to na Discovery, aspoň podle mě,
trochu nepřehledné. Dost špatně se v té záplavě orientuje a hledá.
Dark Matters e2 bude asi tak v Ne.
uploader20.9.2011 8:41 fredikoun odpovědět

reakce na 402257


Dej si v googlu sci.discovery, tam si přečti o dark matters.
Pak na imdb si dej curiosity, 12.odkaz vede na tv serii(r.2011), tt1564623.
Teď dělám e2 z dark matters, pak bude něco z curiosity. Nevím, jestli to budu dělat podle pořadí. Spíš budu "skákat"(5,1,2,4)
uploader19.9.2011 20:41 fredikoun odpovědět

reakce na 402159


Ten díl je jako e5 v sérii Curiosity. Tak jsem to aspoň pochopil
na poměrně nepřehledných stránkách Discovery. Není tedy jako s2e10,
ani jako s2e6 v TtWormhole, jak je pořád psané v imdb.
Ale je to jedno. Počkám do konce září, jestli se na to neukáží
ang. sub, pak začnu z odposlechu.
Mezitím udělám ještě e02 z Dark Matters.
uploader19.9.2011 17:09 fredikoun odpovědět

reakce na 401933


Každopádně prvních 7 je vypsaných a venku. Discovery, po 40min.
1.Stvořil bůh vesmír?(s Hawkingem), Mimozemská invaze, Co potopilo Titanic, 5.Paralelní vesmíry(s Freemanem). Změnili znělky, nápisy, přehodili do Curiosity.
uploader14.9.2011 0:29 fredikoun odpovědět

reakce na 400927


No teda! Jistá práce na 5 let. 60 dílů...
uploader9.9.2011 21:59 fredikoun odpovědět

reakce na 399822


Ano, trefil ses. Už jsem to psal včera do fóra.
Je ale třeba počkat na ang. tit. Zatím se k tomu
na addic7ed nikdo nehlásí.
uploader9.9.2011 21:55 fredikoun odpovědět

reakce na 399971


Ano, samozřejmě máš pravdu.:-)
Tak je to správné. Časem poopravuji.
9.9.2011 21:34 maro.sk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky k vśetkým epizódam, sú naozaj skvelé!
Práve pozerám túto ostatnú epizódu a je tam jeden významový posun. Malo by to byť takto (nie draka/šarkana v tvare rastlín, ale naopak):
418
00:24:10,200 --> 00:24:14,802
Představuje si rostliny ve tvaru draka,
které se vznáší nad bouřkovými mraky,
419
00:24:14,804 --> 00:24:17,772
aby dostali svou denní dávku
sluneční energie.

Atď...., v tomto zmysle.
Čiže nie "mimozemský rostlinný drak", ale "mimozemská rastlina v tvare draka/šarkana", prípadne nejaké lepšie pomenovanie.

Ale ešte raz ti ďakujem za tvoj preklad tohto seriálu je naozaj skvelý!
uploader6.9.2011 23:48 fredikoun odpovědět

reakce na 399197


Dík za tip, ale to ne. Něco více technického než je panda.
Já už si něco najdu.
uploader31.8.2011 12:48 fredikoun odpovědět

reakce na 397677


Tohle tady 12.8. bylo na uploadu, zřejmě ale špatně vyplněné, tak to nedošlo až sem, zmizlo do neznáma. Autor by měl znova zkusit kontaktovat admina a poslat znovu, překlad to byl moc dobrý.
31.8.2011 11:48 swoop odpovědět
bez fotografie
Diky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?