Tian liang zhi qian (2016)

Tian liang zhi qian Další název

One Night Only

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 163 Naposledy: 17.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 787 364 737 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro One.Night.Only.2016.BluRay.720p.750MB.Ganool Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nepolepšitelného gamblera Aarona Kwoka přivede k rozumu až setkání s prostitutkou Jang C'-šan.
http://www.csfd.cz/film/447551-tian-liang-zhi-qian/komentare/

Titulky by měly sedět i na verze:
One.Night.Only.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi
(a nejspíš i ostatní Bluray ripy)

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Tian liang zhi qian ke stažení

Tian liang zhi qian
787 364 737 B
Stáhnout v ZIP Tian liang zhi qian

Historie Tian liang zhi qian

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tian liang zhi qian

4.12.2019 20:36 tomb62 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, vďaka Tebe som si pozrel skvelý film, nech sa Ti darí.
10.8.2019 18:37 Viermottoter odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader4.5.2017 9:52 langi odpovědět
Není zač ;-) Bavte se...
3.5.2017 20:42 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakuem :-)
1.5.2017 9:53 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.4.2017 18:48 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.4.2017 21:11 DavidKruz odpovědět
langi: Na "One.Night.Only.2016.720p.BluRay.x264-WiKi" mi tieto titulky sedia presne pri posunutí o -0,15 s. Táto verzia (aj 1080p) obsahuje dve čínske zvukové stopy (kantónsku a mandarínsku). Odporúčam vybrať tú pôvodnú mandarínsku.
29.4.2017 21:04 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc ✖‿✖

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr
Prosím o titulky k 3. sérii. Děkuji.
Ok díky za tip, před týdnem šlo vše v pohodě a teď se nezobrazují u MP4 souborů titulky....
Ja mám tiež dvoj-ročnú TV od Samsungu, a titulky aj u MP4 videa sa mi zobrazujú - v natívnom prehráv