Tidelands S01E06 (2018)

Tidelands S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
kamyll Hodnocení uloženo: 2.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 190 Celkem: 190 Naposledy: 16.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tidelands.S01E06.Six.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MZABI, WEBRip.x264-ION10, WEBRip.x264-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prinášam vám titulky k ďalšej časti, tentokrát expresne rýchlo, preklad mi totiž nejako zázračne odsýpal.

Preložil: Kamylko

Všetky úpravy nechajte na mne, prípadne podľa dohody. Titulky nenahrávajte na iné stránky.

Ak nájdete chyby, prípadne vás napadne vhodnejší preklad slovíčok či viet, napíšte to do komentárov.

Poďakovania potešia, určite si ich budem vážiť.
IMDB.com

Titulky Tidelands S01E06 ke stažení

Tidelands S01E06 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Tidelands S01E06
Ostatní díly TV seriálu Tidelands (sezóna 1)

Historie Tidelands S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tidelands S01E06

7.1.2019 10:51 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
díky moc...
4.1.2019 15:31 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
4.1.2019 9:03 doummais odpovědět
bez fotografie
Jak to tak rýchlo stíhaš? :-D
3.1.2019 15:39 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.1.2019 12:46 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.1.2019 0:41 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.1.2019 23:52 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
2.1.2019 23:11 elficek odpovědět
bez fotografie
Děkujiiiii moooc! ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad, dají se sehnat anglické titulky jen je stačí upravit do češtiny.
díky :-)Co je to za větu?RIP
Moc prosím o překlad na WEB-DL. Veliké díky.
OK, dík, tak si nájdem na preklad niečo iné.
Překládám, ale z důvodu zkouškového jsem to krapet podcenil. Jsem na 35%. Do konce ledna bude určitě
tlacitko "detailni statistiky" uplne dole na hlavni strance
Děkuji za odpovědi, a co se týká kategorie "úplně nové titulky a filmy?" Tam je také nějaký seznam?
Ať je to, jak chce, všichni se na ten film těšíme (já teda jo :) ) a oběma vám děkujeme
Link na IMDB ☛ https://www.imdb.com/title/tt9428488/
Majú to tam síce uvedené ako TV Episode S03E35
Zaujímavý výber. Ty vždy niečim prekvapíš.
klikni na nazev te tabulky (Nejnovejsi titulky)
Prekladáš to vôbec? Ak áno, mohol by si uviesť stav prekladu.
musíš si to rozbalitSupr, děkuji.taktiež by som poprosila o preklad, dakujemDíky, na to se těším. :)
https://www.titulky.com/?orderby=3&OrderDate=2
Díky :-)
Je prosím někde seznam nově přidaných titulků? Na hlavní straně je jen posledních 10.
Děkuji
No možná klasika dnešních několik let, dříve to trvalo poněkud déle byli hlavně R5tky( poté R3) ty
Poprosím taktéž o české titulky. Budete zlatí.
Super :)
... dnes, keď prídem z roboty, dofinalizujem, nahrám zajtra.
Jsou 3 měsíce od premiéry, klasika.
Našla by se dobrá duše, která by to přeložila?
Desade má pravdu. Jde spíš o to, že jsme se takhle dohodli. On si ten překlad zapsal dřív a mně přiš
Předběhs. :)
The Nutcracker And The Four Realms 2018 DVDRip XviD AC3-EVO