Tin Star S02E02 (2017)

Tin Star S02E02 Další název

Šerifská hvězda 2/2 2/2

Uložil
bez fotografie
Ondra79 Hodnocení uloženo: 9.8.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 13 Naposledy: 9.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 212 507 299 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Tin.Star.S02E02.Something.Wicked.This.Way.Comes.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasované a doplněné zdejší titulky.
IMDB.com

Titulky Tin Star S02E02 ke stažení

Tin Star S02E02 (CD 1) 3 212 507 299 B
Stáhnout v jednom archivu Tin Star S02E02
Ostatní díly TV seriálu Tin Star (sezóna 2)

Historie Tin Star S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tin Star S02E02

5.9.2019 17:26 mi11os odpovědět
bez fotografie

reakce na 1276144


Super! Díky.
uploader4.9.2019 15:33 Ondra79 odpovědět
bez fotografie
Mám komplet titulky na AMZN.WEB-DL, ale nejsou ode mě. Zkusím je nahrát, snad s tím nebude problém.
21.8.2019 14:08 mi11os odpovědět
bez fotografie
Díky ! Nebudeš pokračovat? Tyhle tvoje mi sedí. Ty druhý to je snad úplně na něco jiného...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
torrent na rutracker.org
Prinajhoršom to od 13.10. pôjde v TV s dabingom.
Psal jsem mail.
Dobře děláš, protože jsem v podstatě děsný lenoch. ;-)
Určitě podaří, ale nemám vůbec čas a k překladu se dostanu opravdu minimálně. Snažím se využít každo
Ja piesne prekladám iba v ruských rozprávkach. V iných filmoch nie. Aj sa ich snažím zrýmovať, ak sú
Určitě bude, také na to čekám, titulkomat není překladatel, co by něco nedodělal, ale momentálně na
Je toto vôbec možné? Zázrak! Ďakujem...
Moc díky za snahu, snad se to podaří dotáhnout!
diskusi jsem četl, ale poslední příspěvek od překladatele je více než měsíc starý, takže otázka zdal
Viz https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych . Nikdo na tom nedělá.
No ako to teda je? Preklada tu druhu seriu uz niekto?
Ďakujem za odpovede. :) Ide len o kostrbatú rýmovačku zloženú z piatich veršov, takže s jej prebásne
Ahoj, pokud bys mel zajem, mohl bych ti s prekladem trochu pomoct, mam k dispozici zajimavy material
Chapem, preto som ta chcel popohnat len velmi mierne a s citom. :)
Už na tom pracujem
Toy.Story.4.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Přečti si diskusi pod sebou.Děkuji za překlad :)Poradil by někdo, kde by se to dalo sehnat?Tak to teda ziram :o :)
Stihnu. Příští týden se soustředím hlavně na film. Ono se to zdrželo kvůli tomu tátovi, už je sice d
som na to zvedavý, ďakujeme
Ja osobne nikdy neprekladám žiadne piesne ani básničky. Zatiaľ čo českí kámoši prekladajú hádam asi
https://www.titulky.com/pozadavek-7210448-Strange-Angel.html
Většinou se rozhoduju podle toho, jak moc je pro děj důležitý obsah sdělení. Pokud se k ději/situaci
Prosím, bude někdy zbytek?
Tohle je asi čistě na tobě. Jsou tři varianty.
a) necháš to být jak to je bez překladu
b) přeložíš
Boží. :-)Také děkuji za překlad.