Tom Yum Goong (2005)

Tom Yum Goong Další název

Ong Bak

Uložil
bez fotografie
ivo_seki Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.1.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 279 Naposledy: 12.12.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 730 240 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na Tom.Yum.Goong.2005.DVDRip.XviD.AC3-JUPiT(Ong Bak) z verzie čo sem dával play-game@volny.cz
IMDB.com

Titulky Tom Yum Goong ke stažení

Tom Yum Goong (CD 1)
734 730 240 B
Tom Yum Goong (CD 2) 735 277 056 B
Stáhnout v ZIP Tom Yum Goong

Historie Tom Yum Goong

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tom Yum Goong

8.1.2006 14:07 xyp odpovědět
bez fotografie
jak ze to nema nic z ong bak ma protoze puvodne se tento film mel jmenovat ong bak 2
uploader3.1.2006 8:58 ivo_seki odpovědět
bez fotografie
Haluz sry nič to nemá s filmom Ong Bak. Bol som asi mim o aj ja XD.
uploader2.1.2006 8:36 ivo_seki odpovědět
bez fotografie
čo ste mimo??? veď v poznámke je že si to robil ty a je to na inú verziu tak tu nehaluzte. preto sa používa tá dľžka aby sa dalo zistiť na akú to je verziu. TAK EŠTE RAZ. JE TO NA Tom.Yum.Goong.2005.DVDRip.XviD.AC3-JUPiT a nie Tom.Yum.Goong.2005.DVDRip.XviD-LGG!!!!
1.1.2006 13:42 play-game@volny.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nevím proč se snažíš si přivlastnit něčí zasluhy za své. Titulky sedí, tak nevím co si tady hraješ!!!
1.1.2006 12:09 waxxo odpovědět
jakoze tie titulky predtym su zle nacasovane na tu verziu Tom.Yum.Goong.2005.DVDRip.XviD-LGG?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js