Tom and Jerry 10 CD Collection 9 a 10

Tom and Jerry 10 CD Collection 9 a 10 Další název

Tom a Jerry

Uložil
bez fotografie
Apucko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.11.2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 136 Naposledy: 24.2.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 734 310 400 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Tom.And.Jerry.10CD.TVseries.DVDRip.ENG.SUBPL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časování z polských titulků, překlad z odposlechu.
IMDB.com

Titulky Tom and Jerry 10 CD Collection 9 a 10 ke stažení

Tom and Jerry 10 CD Collection 9 a 10 (CD 1)
734 310 400 B
Tom and Jerry 10 CD Collection 9 a 10 (CD 2) 734 302 208 B
Stáhnout v ZIP Tom and Jerry 10 CD Collection 9 a 10

Historie Tom and Jerry 10 CD Collection 9 a 10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tom and Jerry 10 CD Collection 9 a 10

1.2.2008 12:43 Jakira odpovědět
bez fotografie
Moc díky za skvělé titulky,ani jsem nedoufala, že je tady najdu:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR