Top Gear At The Movies (2011)

Top Gear At The Movies Další název

-

Uložil
tuhyz Hodnocení uloženo: 5.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 035 Naposledy: 22.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 419 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BDRip-TASTE, DVDRip-ViP3R, DVDRip-lbeew-miguel Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
podle EN titulků.
mělo by to sedět i na další verze.

komentáře sem do diskuze nebo na tuhyz@seznam.cz
IMDB.com

Titulky Top Gear At The Movies ke stažení

Top Gear At The Movies (CD 1) 733 419 520 B
Stáhnout v jednom archivu Top Gear At The Movies
titulky byly aktualizovány, naposled 17.1.2012 9:36, historii můžete zobrazit

Historie Top Gear At The Movies

17.1.2012 (CD1) tuhyz upraven kalibr - díky za upozornění
5.12.2011 (CD1) tuhyz Původní verze

RECENZE Top Gear At The Movies

uploader16.1.2012 9:09 tuhyz odpovědět

reakce na 449651


Díky, puškám nerozumím, opravím.
13.1.2012 18:42 tom-rambo odpovědět
děkuji na titulky
13.1.2012 15:45 mchlumak odpovědět
bez fotografie
Jen malá oprava - ve scéně, kde se testuje pancéřování Range Roveru jsou pouřity pušty .50 cal což je 0,5 palce = 12,7mm. V titulkách je 50mm
9.12.2011 10:23 benji odpovědět
bez fotografie
Díky, titulky sedi i na verzi: Top Gear At The Movies 2011 [DVDRip.x264.lbeew-miguel] [ENG].mkv
8.12.2011 0:26 Juro_96 odpovědět
bez fotografie
dikyy :-)
5.12.2011 19:41 owelldudaa odpovědět
bez fotografie
diky diiik
5.12.2011 19:19 REALista odpovědět
bez fotografie
dík moc!
5.12.2011 16:25 assbest odpovědět
bez fotografie
thx...sedi na Top.Gear.At.The.Movies.2011.DVDRip.XviD-ViP3R
5.12.2011 15:47 Giggles odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prepacte mi to oslovenie ,, kamo,,Díky :-)velký dík, že ses toho ujala, super :-)
nejviiiiic. na to pujdu i do kina :D bude randal :D
Za sebe dekuji. Umim jen cesky a ten kdo preklada je super. Ostatni at si jdou stezovat na lamparnu.
i já se těším! A rád si počkám jak dlouho bude třeba. Díky moc za všechny tvé překlady!
dík
Moc se tesim na titulky, takze uz predem muchas gracias! :-)
Všem, co si stěžují... Ty titulky tu děláme z vlastní vůle. Nejsme tu ničími otroky, tak to prosím r
S01E06 prosim
Dobrý večer,ano aj ja som zaznamenal asi pre hodinou výpadok
Omlouvám se, dostala jsem se k tomu až dnes. Jsem v půlce prvního dílu, teď budu dělat Sinner, tak s
Výpadky jsou způsobeny na HW straně serveru. Pracujeme na odstranění, ale ještě během dneška bude k
tak veru : ERR_CONNECTION_TIMED_OUT
Problémy očividně stále trvají. Chvilama jede nejede tento web i premium.
V čase, keď aj z modrých točiek tečie teplá voda a ložiská ventilátorov sa zadrhávajú, to nie je nič
Taky vám tato stránka dneska nešla? Teď už mi jde, nechtěla se mi načíst a psalo mi to že web je ned
už to jde zapsat
Že jo, a přitom formulář pro příspěvek je až dole, takže minimálně přes to musí přeletět očima... :-
FUNNY :)
nikdy nepochopím, proč lidi přispívají do diskuze, aniž by si tu diskuzi četli.
Už je venku BluRay verze, fyi :)Mnohokrát děkuji :).
Pro vsechny: Na CZ verzi zacnu pracovat az po dokonceni SK verze, kterou preklada kolegyne, ktera si
Upgrade 2018 1080p BluRay x264-DRONES
překvapenej už člověk asi nebude,když na tom někdo pracuje :D Klidně buď,to zas nebolí bejt překvape
Paráda, ešte sme to všetci nevzdali.
Držím palce!
Jseš tady 13 let a nejsi schopný se podívat do rozpracovaných a zjistit, že na tom už UniCorn a Sari
Mňa nejaký blbeček neotrávi. Už som si zvykol, že sa občas nájde nejaký primitív, čo je drzý jak opi
akoze film v super kvalite vonku a titulky nic? Kam to s tymto weboom speje?