Top Gear S21E01 (2002)

Top Gear S21E01 Další název

  21/1

Uložil
bez fotografie
Jirka_TG Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.2.2014 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 160 Naposledy: 16.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro TLA a RIVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky vytvořeny pro web topgear.sovicka.net
IMDB.com

Trailer Top Gear S21E01

Titulky Top Gear S21E01 ke stažení

Top Gear S21E01
Stáhnout v ZIP Top Gear S21E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top Gear (sezóna 21)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Top Gear S21E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Top Gear S21E01

31.10.2015 18:48 Sephias odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader21.3.2014 6:27 Jirka_TG odpovědět
bez fotografie

reakce na 729399


díky za info, kdyby cokoli dalšího klidně piš, opraví se
20.3.2014 20:39 omfgman odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. :-) Jen si dovolím podotknout, že na řádcích 47 a 48
od 04:06,020 do 04:10,650 když říká it's been slammed nemyslí tím bourané, ale slangově SNÍŽENÉ. Vyplývá to i z kontextu, kde se Jeremy naopak snaží přesvědčit Jamese, že auto je OK.
12.3.2014 15:00 weddell odpovědět
bez fotografie
thanks mate!
17.2.2014 22:27 Mak111 odpovědět
bez fotografie
díky pane !
15.2.2014 9:02 emmetik odpovědět
bez fotografie
díky
13.2.2014 20:33 Fernet78 odpovědět
bez fotografie
Si nejlepší!!!
10.2.2014 19:59 Eleela odpovědět
bez fotografie
Senzace! Díky :-)
9.2.2014 21:17 Lexus33119977 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.2.2014 12:56 vit7a odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
9.2.2014 10:35 ell_pojjo odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
8.2.2014 20:59 kony38 odpovědět
bez fotografie
dik moc..
8.2.2014 19:58 melancholiac odpovědět
Děkuji :-)
8.2.2014 13:34 fafrtka odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
7.2.2014 21:44 Kpt.Dladko odpovědět
Dikes moc! :-)
7.2.2014 21:01 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!
7.2.2014 20:31 gusky odpovědět
bez fotografie
dikes za titulky, milujem tych troch sialencov
7.2.2014 20:08 Dandy.cz odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
7.2.2014 19:54 pimpinela odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeeem :-))
7.2.2014 18:02 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
7.2.2014 17:11 gothell86 odpovědět
bez fotografie
dekuju moc dobra prace
7.2.2014 17:10 markoj odpovědět
bez fotografie
paráda ! Ďakujem
uploader7.2.2014 16:53 Jirka_TG odpovědět
bez fotografie

reakce na 716056


with pleasure ;-)
7.2.2014 16:50 hadchmat Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes chlape :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemyslím si; no majú niekoľko formálnych maličkostí, ktoré treba učesať.
Áno, dlhšie som na tom nepracoval, boli a sú iné priority. Ale počas VN sviatkov by som sa k tomu mo
ty na premiu jsou translátor?
Nemyslím si, že ide o túto audio verziu. Nebadám o tom žiadnu zmienku…
To je verze s "English Family Audio Track"?
taky mi už přes týden stojí titulky a nejsou schválené. :)
Pre tých najnedočkavejších pomerne fajn kvalita (aj audia). Na WS do 30 minút. "Avatar.Fire.And.Ash.
Heh. Moje slová sa teraz potvrdili (akoby to bol zámer admina/ov) - dmin-ovi schválili všetky titulk
Ako to zatiaľ vyzerá? Máš tu 21-dňový ne-progres. Dík.
Takisto, nemohol by si pls. tie tvoje ku Sentimental Value dať sem do fora pls.? Bude to asi rýchlej
Samozrejme, oni si ale ten film môžu pozrieť s tými titulkami. Schválenie potom nie je až tak podsta
Aktuálne mu tam síce nejaké pár dni "stoja", no som zvedavý či ešte aspoň mesiac (a viac), heh.
*zázračne
Avšak napríklad taký "dmin1980" má taktiež len "štandardný schvaľovací proces", no jeho titulky sú z
Samozrejme aj to som využil niekoľkokrát za posledné mesiace; bez akejkoľvek odozvy.
soubor avi jest na ws, díky
Zkoušel jsi kontaktní formulář? Já několikrát u jiných věcí a bez jakýkoliv odezvy. Není to zrovna p
https://www.titulky.com/pozadavek-295725-Time-Changer.html
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?