Tour de Pharmacy (2017)

Tour de Pharmacy Další název

Tour de doping

Uložil
Barval Hodnocení uloženo: 13.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 21 Celkem: 2 026 Naposledy: 20.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 432 511 790 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tour.de.Pharmacy.2017.720p.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na Tour.de.Pharmacy.2017.720p.HDTV.x264-BATV :-)
IMDB.com

Titulky Tour de Pharmacy ke stažení

Tour de Pharmacy (CD 1) 1 432 511 790 B
Stáhnout v jednom archivu Tour de Pharmacy
titulky byly aktualizovány, naposled 30.9.2017 16:56, historii můžete zobrazit

Historie Tour de Pharmacy

30.9.2017 (CD1) Barval  
13.7.2017 (CD1) Barval Původní verze

RECENZE Tour de Pharmacy

23.4.2018 21:47 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
26.7.2017 23:12 arabien odpovědět
bez fotografie
diky
20.7.2017 13:07 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
18.7.2017 13:27 michal.sevcik odpovědět
bez fotografie
Super! Díky.
17.7.2017 7:51 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
16.7.2017 16:27 azaza09 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
16.7.2017 16:21 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Diky
15.7.2017 10:48 marioIII odpovědět
bez fotografie
Tour.de.Pharmacy.2017.HDTV.x264-BATV[rarbg] sedia a v ďaka...
14.7.2017 22:37 Abbott.Avi odpovědět
bez fotografie
Diky moc :-)
14.7.2017 20:45 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
14.7.2017 19:52 soap odpovědět
bez fotografie
vďaka veľká
14.7.2017 19:11 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
14.7.2017 18:39 illy Prémiový uživatel odpovědět
dík moc
14.7.2017 17:38 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.7.2017 8:43 Isowan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
14.7.2017 8:36 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)
ten film (ještě nejsem na konci) připomíná z poslední doby indickej film Baazaar (2018)
jo, klidně5 října premiéra kdyby to někoho lákalo.
Takhle kdo rád podobné i nekorejské filmy ten bude v pohodě. Jenom tohle prostě moc nefungovalo. Ten
Připojuji se s prosbou
Podľa mňa to bude strašná pi..ina :D, ten film myslím - ale tak, každý má svoj štýl- Ja osobne ho an
Zajímavé a hodnocení temntokrát klidně přejdu.
Burzy a prachů jsem si užila v Midasovi na pět let dopředu, takže já ne. :-)
díky za čas, který tomu věnuješ
Můžeš překlad podpořit: https://www.titulky.com/pozadavek-6890618-Money.html
Prosim, mohl by se nekdo pustit do prekladu ... pliiiz :)
našel jsem bezva korejskej film, právě na něj koukám, možná by taky stál za to otitulkovat, because
Těším se, děkuji.Moc se Těšímw
Tarantino prelozeny Vcelim Medvídkom ? Paráda... díky.
https://www.edna.cz/younger/
Přiznám, že jsem jim nepsala :(. Čekala jsem a pak to nějak pustila z hlavy, protože mám celkem rozl
Mám stiahnutý film Nobody knows a už som tu tie titulky videl. No už asi mesiac , čo sa stratili.
Chtěl by to někdo přeložit?
Bezva, že ti tam tentokrát přiskakují % docela rychle ;)

Ale tvé předchozí titulky jsou stále jen
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škoda