Tour de Pharmacy (2017)

Tour de Pharmacy Další název

Tour de doping

Uložil
Barval Hodnocení uloženo: 13.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 706 Naposledy: 25.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 132 426 231 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tour.De.Pharmacy.2017.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-monkee Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí Tour.De.Pharmacy.2017.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-monkee a nejspíš i na ostatní WEBRipy :-)
IMDB.com

Titulky Tour de Pharmacy ke stažení

Tour de Pharmacy (CD 1) 3 132 426 231 B
Stáhnout v jednom archivu Tour de Pharmacy
titulky byly aktualizovány, naposled 30.9.2017 16:55, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Tour de Pharmacy

30.9.2017 (CD1) Barval  
13.7.2017 (CD1) Barval Původní verze

RECENZE Tour de Pharmacy

uploader30.9.2017 20:02 Barval odpovědět

reakce na 1081419


Snažila jsem se je, co nejvíc opravit, snad už to bude v pohodě :-)
20.7.2017 18:02 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
diky
20.7.2017 13:07 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
14.7.2017 21:32 czdevil odpovědět
Díky!
14.7.2017 20:48 K4rm4d0n odpovědět
Teda formální stránka titulků je dost zoufalá.
Např. hned 4. titulek obsahující jen dvě slova, ačkoliv je součástí celé dlouhé věty.
Pak třeba hrubka na úrovni prvního stupně základní školy: "jede z větrem o závod".
A hned další titulek 7, kde končí řádek předložkou, což by neměl. A spousta dalších titulků končících předložkou nebo spojkou.
V 15 máš 3.5 miliardy. V češtině se decimální místa oddělují čárkou, ne tečkou. Chyby mě/mně, s/z. Nesmyslné tvary jako "170-ti", "250-ti", "187-ti kilometrová jízda"...
Atd atd. O trojřádkových a příliš dlouhých titulcích ani nemluvě.
14.7.2017 19:07 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
14.7.2017 9:45 majo0007 odpovědět

reakce na 1081295


Pardon, nevšimol som si, že si nahral aj HDTV (http://www.titulky.com/Tour-de-Pharmacy-289062.htm)
14.7.2017 9:43 majo0007 odpovědět
HDTV rls:

příloha Tour.de.Pharmacy.2017.720p.HDTV.x264-BATV.srt
14.7.2017 9:07 igelit odpovědět
bez fotografie
díky moc
14.7.2017 8:41 wolfhunter odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)
A když se podíváš pozorně, tak UniCorn a Sarinka.luc spolu už dlouho spolupracují v duchu toho, že j
Tuhle mantru si půlka národa opakuje 4 dny v týdnu. ;) :-D
Začla jsi na Ghost Stories, který dělá UniCorn, a teď tohle, a na tom taky dělá UniCorn. Jen podotýk
Bože, ať už je pátek. :Dmoc děkuji:-)
nejznamenjsi uloziste napis tam Přání smrti a ono to najde.
A můžu se zeptat, proč na tom děláš, když to mám zapsané v Rozpracovaných s termínem dokončení během
Já ji zatím kámo nenašel, ale jedu podle anglickejch, nejsou špatný.
Panove, omlouvam se, fakt nestiham... pokud to nekdo bude chtit dodelat, poslu mu, co mam... sam to