Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day (2009)

Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day Další název

Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day

Uložil
bez fotografie
stephan8888 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.12.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 198 Naposledy: 24.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 755 272 054 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DL-KING Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pozor! České titulky obsahují množství explicitních výrazů v souladu s celkovým vyzněním snímku.
IMDB.com

Titulky Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day ke stažení

Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day
755 272 054 B
Stáhnout v ZIP Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day

Historie Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trailer Park Boys: Countdown to Liquor Day

6.7.2018 22:42 VeselyISmutny odpovědět
bez fotografie
Zkousel jsem a na Trailer.Park.Boys.Countdown.to.Liquor.Day.2009.Limited.720p.Bluray.X264-DIMENSION pasují. Moc děkuji.
6.12.2013 18:36 yurnyx odpovědět
bez fotografie

reakce na 692393


Ahoj.A co my prahnúci po kvalitnom obraze a zvuku? :-(
Dakujem za vsetkych.Za uprimnu odpoved a cas ktory si tomu venoval.
...pozrieme na "notebooku" :-))
uploader6.12.2013 12:43 stephan8888 odpovědět
bez fotografie
Ahoj,
vzhledem k malé popularitě snímku a vzhledem ke snadné dostupnosti vhodné verze filmu (na nejpoužívanějším českém serveru) žádné přečasování neplánuji.
5.12.2013 20:34 yurnyx odpovědět
bez fotografie
ahoj.dakujeme.poprosim ta o precas na Trailer.Park.Boys.Countdown.to.Liquor.Day.2009.Limited.1080p.Bluray.X264-DIMENSION

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p


 


Zavřít reklamu