Trainspotting (1996)

Trainspotting Další název

 

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2017 rok: 1996
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 2 418 Naposledy: 20.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 693 544 514 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Trainspotting.1996.720p.BluRay.x264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z kvalitního zdroje vydaného loni v září na CtrlHD rls
IMDB.com

Titulky Trainspotting ke stažení

Trainspotting
4 693 544 514 B
Stáhnout v ZIP Trainspotting

Historie Trainspotting

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trainspotting

1.12.2021 11:51 TomateMuno Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky, Trainspotting.1996.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
21.1.2018 18:25 JanChvojka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na Trainspotting.1996.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
21.1.2018 0:10 snart odpovědět
bez fotografie
dik, sedi Trainspotting.1996.720p.BluRay.x264-x0r
20.7.2017 19:36 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
29.5.2017 10:44 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky
27.5.2017 8:54 alsy odpovědět
THX :-)
7.4.2017 17:59 AirKiller odpovědět
bez fotografie
Přiložen přečas na verzi Trainspotting.1996.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym. Autor může smazat nebo nahrát za sebe jako nové titulky.

příloha Trainspotting.1996.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym.srt
25.3.2017 16:54 vhalus odpovědět
bez fotografie
Děkuju, sedí na Trainspotting.1996.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY :-)
16.3.2017 13:10 pushover odpovědět
bez fotografie
Díky. Konečně pořádný titulky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.