Transparent S03E04 (2014)

Transparent S03E04 Další název

Just the Facts 3/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 27.12.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 109 Naposledy: 27.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 260 924 470 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Transparent.S03E04.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.

Titulky vždy jako první najdete na stránkách serialzone.cz, kde můžete sledovat stav překladu. Pokud si všimnete nějakých chyb, budu ráda, když mě na ně upozorníte. Doufám, že budete s titulky spokojeni.

Užijte si další díl. :-)
IMDB.com

Titulky Transparent S03E04 ke stažení

Transparent S03E04 (CD 1) 260 924 470 B
Stáhnout v ZIP Transparent S03E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transparent (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Transparent S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transparent S03E04

12.9.2017 23:27 MichaelaHeaven smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
Na 16:24 je "nelušné" místo "neslušné".
30.12.2016 11:35 mrscrow smazat odpovědět
děkuji moc
29.12.2016 6:48 rejdick smazat odpovědět
bez fotografie
díky
28.12.2016 4:02 moudnik Prémiový uživatel smazat odpovědět
Moc děkuji za Transparent i slíbený Satisfaction a posílám ještě narychlo prosincový hlas s tím, že za pár dnů mám připraven hlas nový pro leden 2017.
27.12.2016 19:53 olinciny smazat odpovědět
díky
27.12.2016 18:47 Doktor Slovo smazat odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Stále nic? Já jen jestli si to mám přeložit sám, je to na delší dobu, 1746 řádků.
To vypadá dobře! Tak to se už těším a předem díky ;)
Díky.chytne se toho nekdo ? diky za info
Když nebudu mít do čeho píchnout, tak ano. Ještě jsem to neviděl. Mám mentální problém s tím, že je
Bohužel toho teď mám na překlad hodně, ale vidím, že už se toho ujal titulkomat. :)
Prosím o překlad, děkuji
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu