Trapped S01E05 (2015)

Trapped S01E05 Další název

  1/5

UložilAnonymní uživateluloženo: 30.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 786 Naposledy: 6.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 396 397 601 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Trapped.S01E05.HC.Eng.Subs.HDTV.x264-Sno Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi provedu sám. Děkuji.
Prosím, neumísťovat titulky na jiné servery.
Epizoda, včetně předcházejících, na ulo..
IMDB.com

Titulky Trapped S01E05 ke stažení

Trapped S01E05 (CD 1) 396 397 601 B
Stáhnout v jednom archivu Trapped S01E05
Ostatní díly TV seriálu Trapped (sezóna 1)

Historie Trapped S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trapped S01E05

22.8.2016 17:54 hladici01 smazat odpovědět
Díky moc, perfektní!
26.4.2016 20:59 majoh999 smazat odpovědět
bez fotografie
Aj ja ďakujem za tit.
9.4.2016 20:26 Jan9 Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Dškuji
2.4.2016 19:58 pe.mat smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Těším se na další. Pe.mat
1.4.2016 13:05 Adrian Hates Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Také se připojuji s velikým poděkováním. Atmosféra hustá, prostředí syrové až velmi mrazivé... Jsem moc rád, že jsi se do toho pustil :-)
31.3.2016 3:00 NewScream smazat odpovědět
Díky moc. Dokonalá zimní kriminálka, že už ani víc zimnější být nemůže. Má to naprosto stejné rysy jako minisérie Fortitude, která se odehrávala na Špicberkách. Také zima až praští, také odříznutá, také kriminálních činů co za 10 let, a přitom ale zároveň úplně odlišná a řekl bych i lepší po polovině odkoukaných dílů...
Takže obrovské díky sizokm klobouček a velká poklona, že titulky děláš včetně časovacích ručních úprav. Děkuji. :o) ooo)
30.3.2016 22:01 zdenov Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
počkáme si na kolegu ;)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Poslední je přložen S02E02
https://www.titulky.com/Enlightened-S02E02-266280.htm
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...
Prekladám z anglických titulkov pre tento rip. Mám čas celú noc, takže si myslím, že do rána to bude
dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.
Dá-li pánBůh, tak by mohly sedět, nedá-li, tak bude muset někdo spáchat přečas. Mě ty přečasy moc ne