True Blood S07E05 (2008)

True Blood S07E05 Další název

  7/5

Uložil
peri Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.7.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 23 Naposledy: 25.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 6 340 304 896 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True.Blood.S07E05.1080i.HDTV.MPEG2.DD5.1-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: iHyi, phoebess a Pam

Pouze přečasováno, verze s rekapitulací na začátku.
Konkrétní verze:
True.Blood.S07E05.720p.HDTV.DD5.1.x264-DON
True.Blood.S07E05.1080i.HDTV.MPEG2.DD5.1-CtrlHD

www.edna.cz/true-blood
IMDB.com

Titulky True Blood S07E05 ke stažení

True Blood S07E05
6 340 304 896 B
Stáhnout v ZIP True Blood S07E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie True Blood S07E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE True Blood S07E05

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky bych moc prosil o titulky k k druhé serii. Děkuji.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př