Tulpan (2008)

Tulpan Další název

 

Uložil
bez fotografie
badygorila Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.11.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 844 Naposledy: 4.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 729 030 656 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Tulpan.2008.DVDRip.XviD-CoWRY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad a korekcie: Badygorila

Titulky sú určené pre jednodiskovú verziu Tulpan.2008.DVDRip.XviD-CoWRY. Úpravy a časovanie inými osobami povolené.

http://rapidshare.com/files/302365999/Tulpan.2008.DVDRip.XviD-CoWRY.part1.exe
http://rapidshare.com/files/302372338/Tulpan.2008.DVDRip.XviD-CoWRY.part2.rar
http://rapidshare.com/files/302378482/Tulpan.2008.DVDRip.XviD-CoWRY.part3.rar
http://rapidshare.com/files/302334094/Tulpan.2008.DVDRip.XviD-CoWRY.part4.rar

bady@satronet.sk
IMDB.com

Titulky Tulpan ke stažení

Tulpan
729 030 656 B
Stáhnout v ZIP Tulpan

Historie Tulpan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tulpan

6.2.2010 12:22 mardel odpovědět
bez fotografie
diky!
26.11.2009 19:00 brcko odpovědět
bez fotografie
Dakujem, Som rad ze aj niekto spravil titulky aj na nie az tak popularny ale dobry film
24.11.2009 14:37 Snich odpovědět
bez fotografie
bude i CZ verze? moc prosím O:-)
5.11.2009 8:46 dansk2312 odpovědět
bez fotografie
Dakujem, este som nepozeral, ale verim ze budu dobre

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal