Two Night Stand (2014)

Two Night Stand Další název

 

Uložil
docky87 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 413 Naposledy: 26.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 747 596 800 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Two.Night.Stand.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky by měly sedět na většinu vydaných ripů ;-)

Případné překlepy nebo chyby pište do komentářů.
Příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky Two Night Stand ke stažení

Two Night Stand
2 747 596 800 B
Stáhnout v ZIP Two Night Stand
titulky byly aktualizovány, naposled 26.1.2015 0:25, historii můžete zobrazit

Historie Two Night Stand

26.1.2015 (CD1) docky87  
28.11.2014 (CD1) docky87 Původní verze

RECENZE Two Night Stand

17.8.2015 10:26 gapca odpovědět
bez fotografie
Vdaka za titulky, sedia aj na: Two.Night.Stand.2014.WEBrip.x264.Ac3-MiLLENiUM
30.1.2015 21:20 nokia500 odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader13.1.2015 19:20 docky87 odpovědět

reakce na 821087


Ok, děkuju za pomoc. Přečasované titulky už jsou nahrané a čekají na schválení ;-)
13.1.2015 18:13 Dandacek odpovědět
bez fotografie

reakce na 821066


Nesedia
13.1.2015 18:02 NewScream odpovědět
Díky za titulky. -16500 a sedí na Two.Night.Stand.2014.LIMITED.720p.BluRay.X264-AMIABLE
uploader13.1.2015 17:54 docky87 odpovědět

reakce na 821048


Měly by sedět. Stáhni si je, vyzkoušej a pak mi řekni, jestli sedí nebo ne. ;-)
11.1.2015 20:16 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 819996


kolcak: Děkuji mockrát. Stáhnul jsem z prémium :-)
10.1.2015 22:23 kolcak odpovědět

reakce na 819925


čaka na schválenie
10.1.2015 20:22 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
prosím přečas na: Two Night Stand 2014.LIMITED.DVDRip.x264-DoNE
Děkuji :-)
29.11.2014 19:35 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
29.11.2014 13:36 anku Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky :-)
29.11.2014 10:12 olmikee odpovědět
bez fotografie
Po snad 2 měsíčním čekání konečně!:-) Opravdu velké díky!!
29.11.2014 9:46 mr.M odpovědět
bez fotografie
Na tenhle film jsem se hodně tešil. Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)