Two and a Half Men S06E16 (2009)

Two and a Half Men S06E16 Další název

Dva a půl chlapa 6/16

Uložil
bez fotografie
Ludvig Hodnocení uloženo: 4.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 109 Naposledy: 4.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 879 858 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Two.and.a.Half.Men.S06E16.HDTV.XviD-XOR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu přeje Ludvig.
Za připomínky a nápady děkuji.

Titulky na původní verzi včetně komerční přestávky.
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S06E16 ke stažení

Two and a Half Men S06E16 (CD 1) 183 879 858 B
Stáhnout v jednom archivu Two and a Half Men S06E16
Ostatní díly TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 6)

Historie Two and a Half Men S06E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S06E16

13.3.2009 23:31 Uz nevim odpovědět
bez fotografie
Moc diky kamo moc dobry titulky :-)
4.3.2009 16:26 michal.palis odpovědět
bez fotografie
Diky:-)))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)
Idem to skúsiť preložiť, aj keď to bude asi bolesť v zadku... Progres nájdete v rozpracovaných.
Ahoj, těšíme se na další díly. Dobrá práce.
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.