Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes (2003)

Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes Další název

Dva a půl chlapa 9/10

Uložil
redhorse Hodnocení uloženo: 22.11.2011 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 445 Naposledy: 27.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 502 772 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Two.and.a.Half.Men.S09E10.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přepis z SK do CZ. Kdyby jste našli nějakou chybičku, tak dejte vědět, určitě provedu opravu.
Autoři slovenských titulků jsou Tkačos & Stuďo, proto velké díky pro ně.
Prečasy spravíme sami
Sedí aj na 720p IMMERSE
Pozn.:

London Broil - druh grilovaného mäsa

wingman - druh parťáka

Lex Luthor - nepriateľ supermana

Užite si.
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes ke stažení

Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes
(CD 1)
183 502 772 B
Stáhnout v jednom archivu
Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes
Ostatní díly TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 9)

Historie Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S09E10 - Fishbowl Full of Glass Eyes

3.1.2012 18:27 heretic-x odpovědět
Děkuji :-)
4.12.2011 21:34 widyyy odpovědět
bez fotografie
dííkes :-)
29.11.2011 11:52 eastwood odpovědět
bez fotografie
díky ;-)
23.11.2011 8:19 nelly28 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
23.11.2011 8:15 stolfic6 odpovědět
bez fotografie
diky, diky, diky
22.11.2011 23:19 mkolo odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2011 22:27 Angeler odpovědět
bez fotografie
Jsem rád, že se někdo ujal českých titulků na který nečekáme až do čtvrtka, díky Ti :-)
22.11.2011 21:40 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
22.11.2011 21:01 kolo66 odpovědět
bez fotografie
Díky Ti

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.Vyšli WEB-DL.Do CZ se nikdo nepustí?hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5