Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip (2011)

Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip Další název

Dva a půl chlapa 9/11

Uložil
bez fotografie
Slavia Hodnocení uloženo: 6.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 469 Naposledy: 24.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 524 340 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Two.and.a.Half.Men.S09E11.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Do SK Přeložil Tkačos & Stuďo
Do CZ by UZI

Pozn.:

sticky wicket - zapeklitá situace (narážka na vagínu)
conundrum - hádanka, problém (narážka na kondom)
pickle - problém (narážka na penis)

Verze s korekcí a úpravami (za možné chyby se předem omlouvám)
Případné připomínky pište na uziRM@seznam.cz....Enjoy!
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip ke stažení

Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip
(CD 1)
183 524 340 B
Stáhnout v jednom archivu
Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip
Ostatní díly TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 9)

Historie Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
1* dikes
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky