Two and a Half Men S09E13 - Slowly and in a Circular Fashion (2003)

Two and a Half Men S09E13 - Slowly and in a Circular Fashion Další název

Dva a půl chlapa 9/13

Uložil
redhorse Hodnocení uloženo: 4.1.2012 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 613 Naposledy: 27.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 514 244 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Two.and.a.Half.Men.S09E13.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přepis z SK do CZ. Kdyby jste našli nějakou chybičku, tak dejte vědět, určitě provedu opravu.
Autorem slovenských titulků je Tkačos, proto velké díky pro něj.
Prečasy spravíme sami
Sedí aj na 720p IMMERSE
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S09E13 - Slowly and in a Circular Fashion ke stažení

Two and a Half Men S09E13 - Slowly and in a Circular Fashion
(CD 1)
183 514 244 B
Stáhnout v jednom archivu
Two and a Half Men S09E13 - Slowly and in a Circular Fashion
Ostatní díly TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 9)
titulky byly aktualizovány, naposled 7.1.2012 11:38, historii můžete zobrazit

Historie Two and a Half Men S09E13 - Slowly and in a Circular Fashion

7.1.2012 (CD1) redhorse 1.0.1
4.1.2012 (CD1) redhorse Původní verze

RECENZE Two and a Half Men S09E13 - Slowly and in a Circular Fashion

2.1.2013 13:52 vasa.mackal odpovědět
bez fotografie
Převelice děkuji a přeji mnoho dalších titulkových úspěchů :-)
4.2.2012 10:12 CrashONE01 odpovědět
bez fotografie
Díky :-))
27.1.2012 17:30 curlynataliee odpovědět
bez fotografie
vďaka :-) :-)
18.1.2012 20:20 heretic-x odpovědět
Děkuji :-)
9.1.2012 18:22 Ronysex odpovědět
bez fotografie
dík
8.1.2012 14:42 Podysek odpovědět
bez fotografie
V čase 5:47 místo "Už i tak s tebou spím" Bych dal " Už i teď s tebou vyjebávám". Důvod:I´m already "screwing"(vyjebavám) you. I´m already "having sex"(miluji se stebou popř. spím s tebou) with you. A vůbec tím tvžm způsobem to není vtipný. Když víš že divák by se měl zasmát.
uploader7.1.2012 13:12 redhorse Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 447361


Protože tato slova byla v titulcích od Tkacose takhle napsaná a mě se v překladu zdála o.k., tak jsem je tak prostě nechal.Každý má někdy slabší chvilky,víc to asi snad nebude třeba rozebírat.Děkuji.
7.1.2012 12:14 JakubMachalek odpovědět
bez fotografie

reakce na 447345


No pises, ze tam muzou byt nejake chybicky, ale takove hrubky?! Tkacos si dal s prekladem urcite dost prace, a ty to sotva zvladnes ze slovenstiny prelozit do cestiny. Slova jako biznis a lízing si vymyslel jakym zpusobem?
uploader7.1.2012 11:46 redhorse Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 447312


Chyby, které jsi vypsal jsem opravil, za to ti patří velký dík ale příště si odpusť otázku (to myslíš vážně?), jde to napsat i jinak, pokud chceš někoho upozornit na chyby v překladu či přepisu.
7.1.2012 10:12 JakubMachalek odpovědět
bez fotografie
To jako vážně?
- biznis?!
- lízíng?!
- mně\mě
atd.....
7.1.2012 2:13 rob2004 odpovědět
bez fotografie
thx
6.1.2012 0:18 T0mashK0 odpovědět
bez fotografie
velka vdaka za tit
4.1.2012 22:37 majkl2793 odpovědět
Supr, díky za Tvou práci :-)
4.1.2012 20:27 kolcak odpovědět
Link: czshare:
Two.and.a.Half.Men.S09E13.720p.HDTV.x264-IMMERSE_MC
alebo
Two.and.a.Half.Men.S09E13.HDTV.XviD-ASAP_MC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se za zpoždění, teď toho bylo v práci i osobním životě až nad hlavu. Teď už mám zase po več
Ujme se prosím někdo překladu 2. řady? Díky
to už asi nebude,jedině jen s anglickýma titulkama na
Frenzy.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
ale
Hotel.Transylvania.3.A.Monster.Vacation.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
A kde jsou přeložené? Tady?
Do dohodě přebírá překlad tohoto seriálu tým z Edny.
Plánuju to dodělat, jen mi to toho něco vlezlo, tak se to protáhne...
také se přidávám děkuji
prosím o titulky k dílům ze série 16 epizody 10,11,12 děkuji moc
Díky, kouknu na toDík (aj za skoré preloženie)!Bude!Díky!Díky!
Či už to dokončíš alebo nie, ja sa ti klaniam. Už veľakrát som ti to povedal a ešte X krát ti to pov
Už máš viac ako polovicu, tak dúfam, že to nezabalíš.
Johnny English Strikes Again 2018 CAM.XViD.AC3-ETRG
Zdravím. Jen pro info.....titulky už jsou přeložené ale je potřeba je přečasovat.
Pod těmi rozdělanými titulkami byla diskuze. Titulkomat to začínal dělat v době, kdy na to nebyly žá
super :)
Titulkomat mal už hotových asi 20% a teraz neviem ako jeho preklad dopadol, prípadne, prečo ho ukonč
Ještě není za co! ;-)Diky moc ,Kočka
Ujme se někdo prosím druhé série? :) dnes bude premiéra..
úplně v pohodě, už se těšíme a díky :)
Dík, admine:-)
Nezkoušela jsi napsat adminovi přes kontaktní formulář, proč ti titulky zatím neschválil?
Asi jim ty dvě hodiny připadaly dlouhé:-)díky :-)moc díky za překlad :-)