Two and a Half Men S10E20 (2003)

Two and a Half Men S10E20 Další název

Two and a Half Men: Season 10, Episode 20 Bazinga! That's From a TV Show 10/20

Uložil
ivca993 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2013 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 404 Naposledy: 18.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 175 303 201 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: ivca993

www.dvaapolchlapa.sk
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S10E20 ke stažení

Two and a Half Men S10E20
175 303 201 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S10E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Two and a Half Men S10E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S10E20

30.4.2013 16:41 diego99 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
8.4.2013 14:33 sorambb odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader6.4.2013 20:40 ivca993 odpovědět

reakce na 612034


ďakujem za upozornenie :-)
6.4.2013 20:07 petoKUBO odpovědět
bez fotografie
vdaka, oprav si odkaz na stranke, smeruje to na s10e19 :-)
6.4.2013 12:47 feromilan odpovědět
bez fotografie
Dikes
6.4.2013 0:08 zabask odpovědět
bez fotografie
diki moc za titulky :-)
5.4.2013 23:58 devil4 odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.4.2013 21:55 crazyracica odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
5.4.2013 20:28 malahradna odpovědět
bez fotografie
veľmi pekne ďakujem... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN