Undeclared S01E05 (2001)

Undeclared S01E05 Další název

Undeclared 1x05 - Sick In The Head1/5

Uložil
tarba Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.8.2012 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 82 Naposledy: 12.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 623 680 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Undeclared.S01E05.Sick.In.The.Head.DVDRip.XviD-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pomalu se pokusím dopřekládat tento seriál (česky Kolej, základ života) z roku 2001, který je podle mě skvěle obsazený:

Jay Baruchel (Sorcerer´s Apprentice, She´s Out of My League)
Charlie Hunnam (Sons Of Anarchy, Queer as Folk)
Seth Rogen (Green Hornet, Superbad)
Carla Gallo (Bones, Carnivale)

Užijte si to!

IMDB.com

Titulky Undeclared S01E05 ke stažení

Undeclared S01E05 (CD 1)
183 623 680 B
Stáhnout v ZIP Undeclared S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Undeclared (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Undeclared S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Undeclared S01E05

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ty si myslíš, že vegetol odhovára prekladateľov od prekladu tohto filmu? Pritom urobil pravý opak.
na tom, co zde napsal, nevidím nic urážlivého. samozřejmě to není černobílé, jak zmínila Clear. každ
vegetol to tu už píše poněkolikáté a to takovým stylem, kterým uráží uživatele a tím i překladatele,
Nečekali by, protože by to přeložil někdo jiný zase. Nařizovat lidem, co mají kde překládat je napro
Boli by ochotní čakať z jednoduchého dôvodu. Nemali by na výber. A dovtedy kým by vyšli ofiko titulk
Tak vybavené, jeden dobrodinec mi poslal knihu. A keď už ju mám, ešte si ju na nočnej prelúsknem (so
reaguješ na něco, kdy z nějakého důvodu ignoruješ to ostatní, co vegetol napsal. takže tvá reakce ne
Otázka je, zda-li by lidi byly ochotni čekat dva měsíce+ po vydání WEB-DL na CZ titulky. Na The Blac
Ahoj... Tohle bude určitě na SKYSHOWTIME začátkem příštího roku..... Jen info
Pokukuju po tom už dobu, ale aktuálně se vleču s překladem Moonhaven a obvykle platí, že jakmile si
Napíšu ti jako autor duplicitního překladu (Fantastic Beasts). Někdy prostě překladatel chce překlád
Tipnul bych si, že za měsíc cirka už to vyjde na VOD.
Já někoho urážím? Jen jsem přesně pojmenoval problém, kterej tebe možná neštve, ale mě jo. Dle mého
Díky
Nemáš zač, riešil som to vtedy aj s vidrom, možno si na to nespomenul.
Moc díky, na tohle se těším.
Dobře. Díky za radu. Budu to překládat jako Mistře.
Pozeratelný camrip bez reklám:-)Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)
jj, přesně jako na mojem screenshotu níže.
Potvrzuju, že promazání cookies titulky.com pomohlo, dík
Napsal "jako např. tohle", tak na to reaguji. Film vyšel před pár dny.
vegetol tu už po několikáté
Preklad dokončený, ale nenašiel som súvislosť s jednou narážkou v texte. Ak to niekto čítal, nech sa
ty si to přečti ještě jednou. vegetol zmiňoval obecný problém. samozřejmě to není černobílé a je tam
Ty si to přečti ještě jednou. Co mají společného dříve přeložené filmy s tímto? Nebo s jakýmkoliv ji
Nedal sa urobiť upload a vyzeralo to takto:
Už sa mi to stalo (tiež len FF). Pomohlo vymazanie cookies "www.titulky.com". Prekvapilo ma, že ich
Plácáš ty, on se odvolává na filmy Nope,Beast atd.Stačí umět číst, jenže od mozku zatíženého kdejaký
no asi jen nějaká momentální haluz. ale každopádně mi konzole při přepnutí na tab "Upload" hlásí err
Já bych to překládal jako "Mistře".
mas daco zle v pocitaci,mne sa to okno zobrazuje bez problemov a mam FF mám 105.0.1 tiez 64 bit


 


Zavřít reklamu