Undisputed III: Redemption (2010)

Undisputed III: Redemption Další název

 

Uložil
bez fotografie
kerobman Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 262 Naposledy: 11.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 367 744 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DVDRip.XviD-GFW Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglický titulků, vyhrazuji si právo na veškeré časování.
Enjoy.
IMDB.com

Titulky Undisputed III: Redemption ke stažení

Undisputed III: Redemption
734 367 744 B
Stáhnout v ZIP Undisputed III: Redemption
titulky byly aktualizovány, naposled 30.5.2010 9:58, historii můžete zobrazit

Historie Undisputed III: Redemption

30.5.2010 (CD1) kerobman  
30.5.2010 (CD1) kerobman Původní verze

RECENZE Undisputed III: Redemption

24.2.2013 17:02 pavelmu2 odpovědět
Děkuji.
15.12.2010 0:21 Virtuos999 odpovědět
bez fotografie
dikes
22.9.2010 0:01 eles36 odpovědět
bez fotografie
dikes
9.9.2010 20:25 Sherekai odpovědět
bez fotografie
diky moc, sedi i na Undisputed III Redemption.[2010].DVDRIP.INTEL.H264.[Eng]-DUQA
8.9.2010 22:32 SaNiGU odpovědět
bez fotografie
vdaka za titule
6.8.2010 23:38 voloda87 odpovědět
bez fotografie
Gruzínsko a Gruzia je to isté... každopádne titl super...
10.6.2010 18:55 gainward odpovědět
bez fotografie
Dikec za titulky - supr!!!
7.6.2010 22:54 bigge odpovědět
bez fotografie
thx very much brother
5.6.2010 0:54 Ozzycz odpovědět
bez fotografie
diky
uploader1.6.2010 18:02 kerobman odpovědět
bez fotografie
...bude čas,...*
uploader1.6.2010 18:01 kerobman odpovědět
bez fotografie
Mno, to jsem si neuvedomil, ale ne Gruzinsko ale Gruzie. :-) Díky za upozornění. Hned jak bude tak, tak to přepíšu.
1.6.2010 17:15 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dobre titulky, ale Georgia je v tomto pripade Gruzinsko :-) Ale inak fajn ;-)
30.5.2010 17:51 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.