United States of Tara S03E06 (2011)

United States of Tara S03E06 Další název

Tara a její svět S03E06 3/6

Uložil
ILSoN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.5.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 162 Naposledy: 28.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 584 206 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro united.states.of.tara.s03e06.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglického originálu.

PROSÍM ČTĚTE: V tomto díle se několikrát objevuje druhé jméno malé Cassandry "Wheels". V jednom díle už se její jméno řešilo a tehdy do kontextu lépe sedělo v překladu, tedy "Kára". V současném díle jsem ponechala anglickou verzi jména, protože nevím, jak ji budou do budoucna oslovovat, ale jestli zůstanou u tohoto, tak mi přijde pro naše ucho lepší "Wheels" :-) Co myslíte vy? Prosím o vyjádření...

Pokud budete chtít českou verzi jména, opravím a nahraju titulky nově.

*Užijte si to*
IMDB.com

Titulky United States of Tara S03E06 ke stažení

United States of Tara S03E06
244 584 206 B
Stáhnout v ZIP United States of Tara S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu United States of Tara (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie United States of Tara S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE United States of Tara S03E06

6.9.2011 20:34 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
uploader9.6.2011 20:14 ILSoN odpovědět
Děkuju všem za komenty:-) A dvojnásob děkuju za body, (ty-víš-kdo), to potěší;-)
27.5.2011 18:41 RADULEP odpovědět
bez fotografie
velice děkuji za titulky
také bych jméno nepřekládala :-)
23.5.2011 11:22 fyla1 odpovědět
bez fotografie
Ahoj,díky za další díl.
Já bych jméno nepřekládal...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.Děkuji.Na WS ve franc.Originální španělské titulkyDalo by se to někde sehnat?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)