Vertigo (1958)

Vertigo Další název

Závrať

Uložil
bez fotografie
tomas.uher Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.3.2009 rok: 1958
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 831 Naposledy: 21.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 235 247 547 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vertigo.1958.720p.HDTV.x264-pTT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno pro release 720p: Vertigo.1958.720p.HDTV.x264-pTT
IMDB.com

Titulky Vertigo ke stažení

Vertigo
3 235 247 547 B
Stáhnout v ZIP Vertigo

Historie Vertigo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vertigo

20.3.2013 23:03 joemikes odpovědět
Díkec ;-)
17.9.2011 16:50 tibenskym odpovědět
bez fotografie
Titulky sedia na verziu: Vertigo.1958.by_Hitchcock.720p.x264.AAC.MULTISUB.mkv-Zen_Bud
17.8.2011 1:32 dimitrovka odpovědět
bez fotografie
super, titulky sedia na danú verziu, ďakujem za prečasovanie
2.8.2009 0:55 m2i7c9k odpovědět
bez fotografie
no skúsil som to ale nesedia, tak nič, nieekdy nabuduce :-(
2.8.2009 0:46 m2i7c9k odpovědět
bez fotografie
dakujem super, :-) a dakujem a za titulky, dorbápráce :-))
1.8.2009 9:03 zombino odpovědět
bez fotografie
Titulky na pTT jsou o 35 vteřin napřed, tak si to posuň.
1.8.2009 1:07 m2i7c9k odpovědět
bez fotografie
Tieto tilku sa tvária, že patria k tejto verzii "Vertigo.1958.PROPER.720p.HDTV.x264-pTT"???, ale nesedia, prosím prečasovať, prosím,prosím, Ďakujem, m2i7c9k

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)