Vikings S03E01 (2013)

Vikings S03E01 Další název

  3/1

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.2.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 521 Naposledy: 29.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 494 775 604 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vikings.S03E01.Mercenary.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv


www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Vikings S03E01

Titulky Vikings S03E01 ke stažení

Vikings S03E01
1 494 775 604 B
Stáhnout v ZIP Vikings S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Vikings (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Vikings S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vikings S03E01

22.5.2015 22:12 danielGG odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
20.5.2015 18:45 Fakír odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na Vikings (2014) S03E01,1080p WEB-DL.x264.anoXmous
2.4.2015 13:57 Vikiki22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem! :-)
8.3.2015 10:39 mikki68 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
4.3.2015 20:35 DaveDime89 odpovědět
bez fotografie
díkes
22.2.2015 17:45 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
21.2.2015 17:29 Nickvlk odpovědět
Pecka. Rychlost. Díky
21.2.2015 12:48 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.2.2015 12:45 Bafko odpovědět
bez fotografie
dikesss :-)
21.2.2015 2:24 LionViky odpovědět
bez fotografie
díky
20.2.2015 20:46 kisch odpovědět
Díky.
20.2.2015 20:17 symmer odpovědět
bez fotografie
dik
20.2.2015 18:12 jandivis odpovědět
Superissimo. :-) Díky, žabko. ;-)
20.2.2015 18:10 Pignon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za tvou práci! :-)
20.2.2015 17:31 Donas odpovědět
bez fotografie
Děkuji mooooc!!! :-)
20.2.2015 16:03 wiccwicc odpovědět
bez fotografie
Díky moc.Sedí bezva.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a