Warehouse 13 S01E09 (2009)

Warehouse 13 S01E09 Další název

  1/9

Uložil
Halajda Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 820 Naposledy: 10.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 864 816 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Warehouse.13.S01E09.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro web www.warehouse13.cz přeložil Halajda, korekci provedl rsc.

Veškeré úpravy včetně přečasování vyhrazeny.
IMDB.com

Titulky Warehouse 13 S01E09 ke stažení

Warehouse 13 S01E09 (CD 1) 366 864 816 B
Stáhnout v ZIP Warehouse 13 S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Warehouse 13 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.9.2009 22:56, historii můžete zobrazit

Historie Warehouse 13 S01E09

4.9.2009 (CD1) Halajda Provedeny korekce.
4.9.2009 (CD1) Halajda Původní verze

RECENZE Warehouse 13 S01E09

11.9.2009 21:26 klodous odpovědět
bez fotografie
diky moc fajne titulky na fajnej serial se vzdy hodi :-)
6.9.2009 18:52 morrow odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně...
5.9.2009 14:32 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
5.9.2009 0:18 crazyxx odpovědět
super...dík moc :-)
uploader4.9.2009 22:57 Halajda odpovědět
Tentokrát až dodatečně nahrány korekce od rsc.
Resync na 720p bude také...
4.9.2009 20:22 jukab odpovědět
bez fotografie
Díky, už se těším :-)
4.9.2009 20:15 pol111 odpovědět
thx!)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V tomto britském filmu si kdysi zahrál i Jan Werich. Daly by se k tomu sehnat nějaké titulky?
jakto, ze online uz se na to muzu podivat kdekoliv s titulkama a tady titulky nejsou ? mafie
Ok,dík.
Neboj, nevykašlem :D seriál ma dosť baví, len ako som písal, mám málo času na to. Tento týždeň by so
Ne.
Mne osobne viac vyhovuje UTF formát.Chcem sa spýtat budu sa v titulkoch po stiahnutí zobrazovat písm
Tak takhle rychlé řešení jsem nečekal. Dekuji a snad to nikomu problémy nenadělá ;)
Tak nyní je pokusně nastaveno výchozí kódování na premium v UTF. Pokud by se ukázalo, že to někomu d
Šlo by. Píšu si :)
Ano, je to tak.
Toto už nejde a nepůjde.
diky
Děkuji dopředu za překlad. Eastwooda miluji.
Nedávno jsem přes starý prémiový server aktualizoval CD2 u jedněch starších titulků, protože přes te
Nikoho to nezaujalo ?
Chtěl bych se zeptat, jestli se počítá s možností stahovat na nové verzi webu titulky už v UTF-8, ta
Super! Teším sa!
Len info. Doplním, že to vyjde na Amazon Video. Pravdepodobne to vyjde aj na HBO Max v USA.
Nešlo by nějak systematicky ošetřit, aby se do požadavků nedaly dávat jednotlivé epizody? Pak se tu
prosiim
Ano ale, proč o tom mluvíš, když je to v USA venku o den dřív, což už jsem tu psal? :)
"Disney has confirmed on its official website that Free Guy will be coming to Disney+ in Australia a
Liana Liberato :-):-)
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Free Guy debuts on all major digital platforms on September 28 and on 4K Ultra HD, Blu-ray, and DVD
29.9. na Disney+ v Austrálii a na Novom Zélande.
Prosím...tro(t)ll ;-)
Veď je.

Shang-Chi.and.the.Legend.of.the.Ten.Rings.2021.720p.HDCAM-C1NEM4
Shang-Chi.and.the.Legen
Je lepšie si zapísať film ktorý dokončíš pred :)
Nevadí, že to pôjde pomaly - hlavne, že to preložíš...Kľudne by stačila aj jedna časť do mesiaca, le


 


Zavřít reklamu