Wayward Pines S02E02 (2015)

Wayward Pines S02E02 Další název

Blood Harvest 2/2

Uložil
Anniie126 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.6.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 593 Naposledy: 18.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 412 999 758 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wayward.Pines.S02E02.Blood.Harvest.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ViSUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poté, co byly povstalecké aktivity úspěšně potlačeny, je čas konečně sklidit úrodu z polí za plotem, aby lidé z Wayward Pines přežili další zimu. Ovšem s mutanty v zádech to není jen tak.

Titulky sedí i na
Wayward.Pines.S02E02.WEB-DL.x264-FUM
Wayward.Pines.S02E02.Blood.Harvest.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ViSUM


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Trailer Wayward Pines S02E02

Titulky Wayward Pines S02E02 ke stažení

Wayward Pines S02E02
1 412 999 758 B
Stáhnout v ZIP Wayward Pines S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wayward Pines (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wayward Pines S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wayward Pines S02E02

16.6.2016 0:10 wauhells odpovědět
Skvělé. Děkuji
7.6.2016 19:01 cakicaki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďěkuji
6.6.2016 16:48 kisch odpovědět
Díky.
6.6.2016 7:31 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
5.6.2016 19:18 insomniac007 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne.
4.6.2016 19:52 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
4.6.2016 17:18 JamesPhoenix odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS