We Couldn't Become Adults (2021)

We Couldn't Become Adults Další název

Bokutachi wa min'na otona ni narenakatta / Nemohli jsme dospět

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 13 Naposledy: 19.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro We.Couldnt.Become.Adults.2021.JAPANESE.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-AGLET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Překlad titulků: Kristina Landry

Mělo by sedět i na:
We.Couldnt.Become.Adults.2021.JAPANESE.1080p.WEBRip.x265-VXT
We.Couldnt.Become.Adults.2021.JAPANESE.1080p.WEBRip.x264-VXT
We.Couldnt.Become.Adults.2021.DUBBED.1080p.WEBRip.x265-RARBG
We.Couldnt.Become.Adults.2021.DUBBED.1080p.WEBRip.x264-RARBG
We.Couldnt.Become.Adults.2021.JAPANESE.WEBRip.XviD.MP3-VXT
We.Couldnt.Become.Adults.2021.JAPANESE.WEBRip.x264-VXT
We.Couldnt.Become.Adults.2021.DUBBED.WEBRip.XviD.MP3-XVID
We.Couldnt.Become.Adults.2021.DUBBED.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1093364-nemohli-jsme-dospet/prehled/
IMDB.com

Trailer We Couldn't Become Adults

Titulky We Couldn't Become Adults ke stažení

We Couldn't Become Adults (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP We Couldn't Become Adults

Historie We Couldn't Become Adults

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE We Couldn't Become Adults

5.11.2021 23:39 bamber odpovědět
bez fotografie
Diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-)oscarový favorit, toho se jistě nědo ujme
Dík za pokračování na překladu, posílám jeden tip k posouzení. Une Chambre en Ville, natočil to J. D
Co je na konci tejdne:)Kvalitne demotivujes prekladatelku
Nějak se teď k tomu nemůžu vůbec dostat, ale když to dobře dopadne, budu mít příští týden dovolenou,
Daiker,hahaha
Prikladam anglicke titulky z WEB-DL rls. od NOGRP.
Len info - 8.12. na Netflixe s českými titulkami.
nevadí, hlavně ať jste brzy zdravá
O víkendu se na film mrknu, pokud bude stát za to a nikdo tady se titulků neujme, tak bych o překlad
Zde to má svůj význam, protože tyto stránky nejsou oproti prémiovému serveru responzivní. Celý název
žádná prdel,... jsem rád že se toho někdo ujal a já to mohl smáznout...
jup, marže agenta, 10%
to nebude tenhle případ, jedná se o "lterárního agenta", "sportovního agenta", tenhle ty agentů, tak
Prostredie Parizskych agentov velkych filmovych hviezd :) :) :)
Aj ja poprosím o české titulky. Mám rada francúzske špiónske seriály.
Máš špatně vyplněný FPS. Správně tam má být 23,976 FPS.
Treba "Atomic Fracking in Wyoming: The Story of Project Wagon Wheel"
Pak tam mám They Reach (rozpře
Beriem späť, idem sosnúť, nejak som to prehliadol.
Mám tyhle, po seriálu Annika budu pokračovat.
tak isto sa prihováram za pokračovanie
Dobře hodnocený horor z Indie je třeba na fialovém uložišti ....... až se objeví angl. titulky mohl
Už mám stažený 5 a 6 díl 22 serie našel jsem je na torentech.midsomer murders.s22e0501080p.web.dl.x2
Belfast.2021.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-NOGRP
Otitulkoval by to někdo?
Byl by prosím někdo ochotný a přeložil tenhle film? Film i en itulky k HD bych poslal. Díky moc
Tady je máš.Prosím o preklad, ďakujem :-)


 


Zavřít reklamu