Westworld S02E08 (2016)

Westworld S02E08 Další název

  2/8

Uložil
bez fotografie
need4seed Hodnocení uloženo: 11.6.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 305 Celkem: 3 305 Naposledy: 22.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 474 843 549 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Westworld.S02E08.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Westworld S02E08 ke stažení

Westworld S02E08 (CD 1) 474 843 549 B
Stáhnout v jednom archivu Westworld S02E08
Ostatní díly TV seriálu Westworld (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Westworld S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Westworld S02E08

16.6.2018 22:45 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
14.6.2018 19:22 martiner666 odpovědět
bez fotografie
dakujem
13.6.2018 0:30 inordinate odpovědět
bez fotografie
díky!
12.6.2018 7:08 haluzhorka odpovědět
bez fotografie
palec up
11.6.2018 21:14 matros odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.6.2018 19:43 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
11.6.2018 19:39 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji!
11.6.2018 19:30 boiler odpovědět
bez fotografie
Dakujem ...
11.6.2018 19:11 maac odpovědět
bez fotografie
Kuju
11.6.2018 18:48 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
11.6.2018 18:12 zu.zi odpovědět
bez fotografie
díkfík ♥
11.6.2018 17:43 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.6.2018 17:01 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
11.6.2018 15:26 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.6.2018 14:18 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
11.6.2018 13:46 Charvy_CZ odpovědět
bez fotografie
díky
11.6.2018 13:17 Makrela112 odpovědět
bez fotografie
Dekuji :-)
11.6.2018 12:38 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.6.2018 11:46 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.6.2018 11:17 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki