Westworld S03E02 (2016)

Westworld S03E02 Další název

  3/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 23.3.2020 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 743 Naposledy: 29.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Westworld.S03E02.WEB.H264-XLF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Nesedí na REPACK verze.
IMDB.com

Titulky Westworld S03E02 ke stažení

Westworld S03E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Westworld S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Westworld (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Westworld S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Westworld S03E02

12.5.2020 17:13 hellboy80 odpovědět
bez fotografie
Na westworld.s03e02.1080p.web.h264-xlf nesedí.
15.4.2020 18:29 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
23.3.2020 16:14 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za další titule :-)
23.3.2020 15:13 Collector03601 odpovědět
Diky moc
23.3.2020 14:56 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
23.3.2020 14:19 ace666 odpovědět
bez fotografie
mnohé díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Neváhej a toč....teda překládej :=)
mne by to bylo jedno, kdyby to bylo kdybych mel 10% a nekdo si to zapsal, ale kdyz mam vetsinu hotov
Tak proč asi......
Jasně, hlavně, že u mě nějaky děkování bylo, pak jsem zjistil, že z nějaký fake účtu, pak se divte,
Podělit dvě čísla čas nemáš, ale vypisovat se u cizího překladu jo...
Díky moc že jsi se toho chopil. Těším se na překlad.
Čekal jsem cca 40 hodin, jestli se toho nekdo ujme a nic, to je času hodně. A rychlost překladu je u
Zájem jsem o to měl, jenže byl jsi první, tak jsem do toho nechtěl vrtat. Jenže po měsici to stále h
Vezmes číslo radku na kterým jsi a to vydelis celkovým počtem, otázka 10 sekund, žádný složitý výpoč
...jo matně si vybavuju, co tam borci předváděli za čísla ...a do toho tam ke konci pobíhal W :-D
Nevím, že tady lidi mají potřebu pořád jen odsuzovat, když tomu dáváš mnoho času a ještě k tomu větš
Jako říct, že se to nehýbe je trošku unáhlené, když píšu, že překládám skoro každý den. Chápu, že po
Proč jsi vůbec přestal s Monsters at Work?
Tak popravdě spíš tam neaktualizuji procenta často, protože na to nemám tolik času a obzvlášť, když
Ono nejde tolik o mě, jako o ostatní. V nějakým komentu jsi psal, že překládáš každý den...nicméně p
Vzhledem k tomu, že se k tomu nikdo neměl, pokusil jsem se to začít překládat sám asi před čtyřmi dn
ok, já to budu mít už stejně brzo hotový, ale jak chceš... Mně to nevadí.
ma niekto forced titulky?děkuji mocDěkuji !!!
Oprava, není to po domluvě s autorem, ale byl jsem osloven, jestli si to vezmu na starost, protože s
Ahoj, po domluvě s horsovicem sí to beru na starost.
Noo, hezky se prezentuješ.
sedi na tohle,,,Beforeigners.S02E01.1080p.NORWEGiAN.WEB.AC3.x264-iYi
Díky.ummm WUT?
ty táhni do nejhlubší řiti kam patříš i s celou rodinou pokud ses na ni vúbec zmohl ty NULO :d
Automatickej překlad to rozhodně není, dělal jsem to titulek po titulku. Je možný, že to není dokona
Tak koukám, že už se do toho pustili na Edně @ewisek a @tominotomino.
Môže byť Ja som to iba v rýchlosti preklikal a na prvý pohľad sa zdali vpoho,


 


Zavřít reklamu