When the Game Stands Tall (2014)

When the Game Stands Tall Další název

Na vítězné vlně

Uložil
Desperado Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 374 Naposledy: 3.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 046 859 113 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro When.the.Game.Stands.Tall.2014.720p.BRRip.999MB.MkvCage.com Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuté titulky z kvalitného zdroja (z ** **), kontrola OCR a synchro na When.the.Game.Stands.Tall.2014.720p.BRRip.999MB.MkvCage.com. V prípade, že ešte niečo chybné nájdete, píšte do komentárov a opravím.
IMDB.com

Titulky When the Game Stands Tall ke stažení

When the Game Stands Tall
1 046 859 113 B
Stáhnout v ZIP When the Game Stands Tall

Historie When the Game Stands Tall

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE When the Game Stands Tall

20.4.2015 18:09 punk_zero odpovědět
bez fotografie

reakce na 856272


Pardon opravujem sa vlastne sedia super. Som kontroloval podla casu.
20.4.2015 18:05 punk_zero odpovědět
bez fotografie
titulky na verziu When.the.Game.Stands.Tall.2014.720p.BluRay.x264.YIFY nesedia.
20.4.2015 14:01 fallfromgrace Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedí i na When.the.Game.Stands.Tall.2014.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
7.2.2015 15:58 assbest odpovědět
bez fotografie
thx...vypada to ze sedi i na When.the.Game.Stands.Tall.2014.BDRip.x264-GECKOS
21.12.2014 12:20 aldav odpovědět
bez fotografie
Dikec
20.12.2014 20:59 cmelak09 odpovědět
bez fotografie
ak spomalíte titulky o -0,3 tak bude pasovať aj na When.the.Game.Stands.Tall.2014.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-RARBG

mimochodom ďakujem za preloženie lebo sme tu viacerý čakali hodne dlho kým sa tento film preloží
19.12.2014 22:54 Spunky4 odpovědět
bez fotografie
s +0,5 synchronizací sedí krásně i na HDRip AC3-EVO. děkuji mockrát a klobouk dolů za překlad toho sportovního komentáře :-)
18.12.2014 17:32 radna odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
18.12.2014 16:34 peendyi odpovědět
bez fotografie
dakujem si klasa, uz som sa nevedel dočkať...
18.12.2014 12:40 novotnym1993 odpovědět
bez fotografie
sedi aj na YIFY )

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem