White Collar S01E07 (2010)

White Collar S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
phoebee Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 360 Naposledy: 22.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 070 220 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro white.collar.s01e07.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zrychlil jsem korekce, tak pokud najdete chybu (pravopisnou, gramatickou či v překladu), dejte vědět. Opravím.
IMDB.com

Titulky White Collar S01E07 ke stažení

White Collar S01E07
367 070 220 B
Stáhnout v ZIP White Collar S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu White Collar (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie White Collar S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE White Collar S01E07

12.1.2021 17:09 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
18.4.2010 18:50 xhoax odpovědět
bez fotografie
velka vdaka!
16.3.2010 21:53 jirzaz odpovědět
bez fotografie
napsal bych ti, ale kam? 8 a 10 jsou hotové, v tuto chvíli pracuji na čísle 11
uploader12.3.2010 10:02 phoebee odpovědět
bez fotografie
Zítra bych se mohl pustit do překladu 8. dílu, ale nic neslibuju. Pokud někdo náhodou už pracuje na překladu, dejte vědět předem, ať znovu nedojne k zbytečnému dvojímu překladu.
10.3.2010 9:04 wolfhunter odpovědět
Pracuje někdo na dalších dílech???
4.3.2010 16:41 Dr.onte odpovědět
bez fotografie
vidra: Troufám si oponovat. Podle mého názoru jde o jediný důstojný způsob jak zachovat vtip. A pochybuju, že více než šest lidí v ČR by jej pochopilo i v původní podobě. Dokud se WC řadí do žánru dramedy, myslím, že tento způsob překladu je vhodný. Nebo se domníváš, že je vhodné zabít vtip kvůli korektnosti?
28.2.2010 15:37 J.Jazz odpovědět
bez fotografie
Tnx
27.2.2010 17:31 vidra odpovědět
Dr.onte: dávat do překladu plzeňskou univerzitu není rozhodně lepší vystihnutí, je to zkomolení názvu do nereálné podoby a do děje to vůbec nepatří...
27.2.2010 17:18 Dr.onte odpovědět
bez fotografie
Výborně... začal jsem dělat vlastní titulky. Mám za sebou asi 2/3 a teď jsem si všiml, žes nahodil nový díl... V příloze je co jsem zatím udělal. Pokud chceš, můžeš srovnat naše překlady, třeba jsem něco vystihl lépe (např. phoenixskou univerzitu jsem nahradil plzeňskou, podle wiki měli i v Arizoně nějaký problém s rychlostudenty).

příloha White.Collar.S01E07.Free.Fall.HDTV.XviD-FQM.srt
27.2.2010 8:00 wolfhunter odpovědět
Díky , jen tak dál!
27.2.2010 2:28 trpaslik2 odpovědět
bez fotografie
Bezva prace.
27.2.2010 2:26 pierek odpovědět
bez fotografie
supr
26.2.2010 23:27 esi odpovědět
bez fotografie
diky moc
26.2.2010 22:31 VK22 odpovědět
díky, díky!
26.2.2010 22:30 Sigarni odpovědět
děkuji moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super