White Collar S02E12 (2009)

White Collar S02E12 Další název

Ve službách FBI 2/12

Uložil
bez fotografie
yepi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 280 Naposledy: 15.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 317 669 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro verzi white.collar.s02e12.hdtv.xvid-fqm
Za chyby a nepřesnosti se omlouvám..
IMDB.com

Titulky White Collar S02E12 ke stažení

White Collar S02E12
367 317 669 B
Stáhnout v ZIP White Collar S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu White Collar (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.2.2011 12:51, historii můžete zobrazit

Historie White Collar S02E12

5.2.2011 (CD1) yepi  
4.2.2011 (CD1) yepi  
3.2.2011 (CD1) yepi Původní verze

RECENZE White Collar S02E12

13.12.2015 16:44 veronika.indruchova odpovědět

reakce na 922196


Super, tvá verze sedí, díky, malá nepozornost.
13.12.2015 16:33 veronika.indruchova odpovědět
POTŘEBOVALA bych na verzi White.Collar.S02E12.720p.HDTV.x264, 23,978. obávám se, že tu nic nenajdu.
28.2.2011 11:52 antonicek odpovědět
bez fotografie
chci se zeptat, zda nebudeš překládat 14 díl? Díky
14.2.2011 15:03 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
7.2.2011 21:20 bartecko odpovědět
bez fotografie
vďaka
uploader4.2.2011 11:02 yepi odpovědět
bez fotografie
Nahrána opravená verze..
uploader4.2.2011 8:58 yepi odpovědět
bez fotografie
Díky za připomínky ;-)
4.2.2011 5:25 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
3.2.2011 21:53 marwf odpovědět
bez fotografie
diky moc. moc si cenim tve prace ... pokud mas chut, doporucuju projit titulky jeste jednou a opravit nekolik gramatickych chyb :-) videl jsem aspon 5 a to nejsem ani na konci 3. minuty :-)... jeste jednou diky moc!
3.2.2011 20:57 esi odpovědět
bez fotografie
diky moc
3.2.2011 18:13 assbest odpovědět
bez fotografie
thx
3.2.2011 11:43 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky, :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?