White Collar S03E13 (2009)

White Collar S03E13 Další název

Ve službách FBI S03E13 3/13

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 6.8.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 282 Naposledy: 7.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 419 402 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro White.Collar.S03E13.DVDRip.XviD-DEMAND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Beddny, KateGrey, KevSpa
Korekce: KevSpa, phoebess
Přečas: badboy.majkl

http://www.edna.cz/white-collar
IMDB.com

Titulky White Collar S03E13 ke stažení

White Collar S03E13 (CD 1) 367 419 402 B
Stáhnout v jednom archivu White Collar S03E13
Ostatní díly TV seriálu White Collar (sezóna 3)

Historie White Collar S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE White Collar S03E13

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našla by se dobrá duše?
Chlapi, velice vám oběma děkuji za překlad.
Dík za pomoc, to tlačítko som prehliadol.Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa