Whitechapel S04E06 (2009)

Whitechapel S04E06 Další název

  4/6

Uložil
SeleneRahl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.12.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 437 Naposledy: 27.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 406 580 408 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k poslednímu dílu 4. série.
IMDB.com

Titulky Whitechapel S04E06 ke stažení

Whitechapel S04E06
406 580 408 B
Stáhnout v ZIP Whitechapel S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Whitechapel (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Whitechapel S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Whitechapel S04E06

24.9.2018 0:01 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou 4.sérii!!
7.12.2013 9:30 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.12.2013 21:15 Warden odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.12.2013 21:27 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji :-)
4.12.2013 20:42 dracek308 odpovědět
bez fotografie
děkuji mnohokrát :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)