Whose Line Is It Anyway S10E02 (2013)

Whose Line Is It Anyway S10E02 Další název

Whose Line Is It Anyway S10E02 10/2

Uložil
Black5 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.2.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 73 Naposledy: 18.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 141 719 693 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Whose.Line.is.it.Anyway.US.S10E02.HDTV.x264-BAJSKORV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Všechno jsem neslyšel přesně, takže případné chyby rád opravím.
Úpravy a časování zajistím sám, na požádání.

Sedí i na:
Whose.Line.is.it.Anyway.US.S10E02.HDTV.XviD-AFG

Díky Marovi a Renče za korekce.
Poděkování potěší, Enjoy it :-).
IMDB.com

Titulky Whose Line Is It Anyway S10E02 ke stažení

Whose Line Is It Anyway S10E02
141 719 693 B
Stáhnout v ZIP Whose Line Is It Anyway S10E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Whose Line Is It Anyway (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Whose Line Is It Anyway S10E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Whose Line Is It Anyway S10E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.