Wil (2023)

Wil Další název

Vůle

Uložil
junt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2024 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 166 Naposledy: 12.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro WIL.2024.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.H.264-FLUX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuté z NF.

Preklad titulkov: Petr Remis Čermoch

Obsah:
Za druhé světové války si dva mladí policisté z Antverp musí vybrat,
jestli budou nacistickým okupantům pomáhat, nebo se jim postaví. (Netflix)

Enjoy it! :-)
IMDB.com

Trailer Wil

Titulky Wil ke stažení

Wil
Stáhnout v ZIP Wil

Historie Wil

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wil

4.8.2024 17:15 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
5.2.2024 8:53 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky
5.2.2024 6:24 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velice děkuji.
5.2.2024 5:59 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
4.2.2024 23:12 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Wil.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] :-)
4.2.2024 21:22 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji


 


Zavřít reklamu