Wilfred S03E06 (2011)

Wilfred S03E06 Další název

  3/6

Uložil
bez fotografie
gody Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.8.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 177 Naposledy: 8.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 177 760 638 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na všechny předchozí díly najdete na serialzone.cz od uživatele Ciclonwar. Pokud bude kdokoliv chtít překlad použít na přečasování nebo nahrání na jiný server, nemám s tím problém. Případné chyby hlašte v komentářích :-)
IMDB.com

Titulky Wilfred S03E06 ke stažení

Wilfred S03E06
177 760 638 B
Stáhnout v ZIP Wilfred S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wilfred (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wilfred S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wilfred S03E06

18.5.2014 10:00 sitte odpovědět
bez fotografie
Co se stalo? Bude někdy série dopřeložena?
8.8.2013 15:48 johncz odpovědět
bez fotografie
paráda, díky :-)
4.8.2013 22:22 chezuska odpovědět
Děkuji! :-)
4.8.2013 18:46 spita19 odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).