Without You S01E01 (2011)

Without You S01E01 Další název

  1/1

Uložil
richja Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 239 Naposledy: 30.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 502 872 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Without.You.S01E01.HDTV.XviD-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ellie místo romantické noci dostává zprávu o smrtelné autonehodě svého manžela, kolem celé tragédie je však mnoho nezodpovězených otázek. Podaří se Ellie dobrat pravdy?
Taková je zhruba kostra příběhu, který nalezneme v novém třídílném britském miniseriálu.
Tak jsem to konečně dokončil a seriál zatím vypadá velmi dobře.

Některé britské obraty mi daly pěkně zabrat, takže pokud objevíte chyby, určitě mi napište :-)

"Pub quiz" - hospodský kvíz. Info zde: http://bit.ly/vgo157.

Doufám, že si seriál a titulky užijete.
IMDB.com

Titulky Without You S01E01 ke stažení

Without You S01E01
367 502 872 B
Stáhnout v ZIP Without You S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Without You (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.12.2011 11:04, historii můžete zobrazit

Historie Without You S01E01

17.12.2011 (CD1) richja Dopřeložení jedné věty. (díky Velkotlamka)
16.12.2011 (CD1) richja Původní verze

RECENZE Without You S01E01

28.2.2012 15:40 banasik3 odpovědět
bez fotografie
prosim vas nevie niekto kde sa da stiahnut ten serial.,..skusala som to cey ulozto a nenaslo mi to...hmm..??? mozno cez nieco ine...???
28.12.2011 17:43 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 443817


Hlavně, že to uděláš ;-).
uploader28.12.2011 15:51 richja odpovědět
Pokud to někoho zajímá, tak na překladu se pracuje, jen přes Vánoce se na to nedostávalo času, dávám tomu 2-3 dny :-)
20.12.2011 21:53 ultra69 odpovědět
bez fotografie
dakujem, seria vyzera zaujimavo, tesime sa na dalsi diel:-)
20.12.2011 21:53 ultra69 odpovědět
bez fotografie
dakujem, seria vyzera zaujimavo, tesime sa na dalsi diel:-)
uploader19.12.2011 11:48 richja odpovědět
Jsem rád, že se líbí. Jinak dnes vyšly titulky k 2.dílu, takže se do toho v nejbližší době pustím. ;-)
18.12.2011 18:29 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Taky bych chtěl moc poděkovat za titulky k zajímavé minisérii.
Těším se na další díl :-)
17.12.2011 15:56 bohuslaf odpovědět
t h a n x
uploader17.12.2011 11:00 richja odpovědět

reakce na 440547


No vidíš, tohle mě vůbec nenapadlo, díky, přidám to tam :-)
17.12.2011 10:43 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.12.2011 9:32 Velkotlamka odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělé titulky. Jestli můžu, tak řádek 410 bych přeložila ve smyslu "kéž by býval v tom autě seděl sám".
17.12.2011 8:56 nadya odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Měla jsem v plánu tento seriál přeložit v příštím roce, ale jsem ráda, že ses toho ujal.
17.12.2011 5:59 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.