Word of Honor S01E01 (2021)

Word of Honor S01E01 Další název

Tian Ya Ke , Faraway Wanderers , 天涯客 , Shan He Ling 1/1

Uložil
bez fotografie
Lassair Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.4.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 96 Naposledy: 24.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 826 781 456 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Word of Honor S01E01 ke stažení

Word of Honor S01E01
1 826 781 456 B
Stáhnout v ZIP Word of Honor S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Word of Honor (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Word of Honor S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Word of Honor S01E01

uploader10.6.2021 13:00 Lassair odpovědět
bez fotografie

reakce na 1420575


pod Word of honor
6.6.2021 9:38 776015071 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1409262


ahoj
pod jakým názvem je to na fialovém uložišti?
uploader27.5.2021 20:20 Lassair odpovědět
bez fotografie

reakce na 1418805


To jsem moc ráda:-) Já děkuji.
26.5.2021 17:09 staylord odpovědět
bez fotografie
Serial je vazne skvelej a vtahl me do sveho deje. Moc dekuji za titulky a tesim se na dalsi.
Jeste jednou dekuji
uploader9.4.2021 8:17 Lassair odpovědět
bez fotografie

reakce na 1409150


Ano fialové uložiště, přidala jsem tam i videa, co k tomu sed. Tato verze je z Avistaz.
8.4.2021 19:44 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
fialové uložiště
8.4.2021 15:26 Simena Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Mohu se zeptat o naznačení kde tento seriál sháníte?. Nebo alespoň verzi na kterou titulky sedí Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:


 


Zavřít reklamu