World Without End S01E08 - Checkmate (2012)

World Without End S01E08 - Checkmate Další název

Svět bez konce 1/8

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 862 Naposledy: 6.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 449 477 990 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-2HD & 720p.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad & Sync: xtomas252
Korekce: Marky852

Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)

A máme tu titulky k poslednímu dílu této historické minisérie, snad se vám bude její zakončení líbit a snad jste byli při jejím sledování s titulky spokojeni. Za sebe a za Marky vám děkuji za přízeň a přejeme vám příjemnou zábavu. ;-)
IMDB.com

Titulky World Without End S01E08 - Checkmate ke stažení

World Without End S01E08 - Checkmate
449 477 990 B
Stáhnout v ZIP World Without End S01E08 - Checkmate
Seznam ostatních dílů TV seriálu World Without End (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie World Without End S01E08 - Checkmate

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE World Without End S01E08 - Checkmate

24.10.2016 11:19 alsy odpovědět
THX za celou sezonu :-)
27.8.2013 16:53 sachmet6 odpovědět
bez fotografie
skvělé!!moc děkuji :-)
12.5.2013 12:14 Charityx odpovědět
mockrát děkuji za titulky ke všem dílům :-)
uploader7.3.2013 14:38 xtomas252 odpovědět

reakce na 600929


Mozna ano, zkusim. Dik.
7.3.2013 14:29 FeoQ odpovědět
bez fotografie

reakce na 599884


Na podnapisoch sa povaľujú anglické titulky k BR releasu, nepomôžu ti?

příloha World.Without.End.S01.Season.1.720p.BluRay.x264.SAiMORNY.zip
uploader4.3.2013 12:37 xtomas252 odpovědět

reakce na 599879


Ahoj, no jen tak jsem na to koukal a nějak mi to nešlo, je to nějak divně rozhejbaný, pouhá změna rychlosti mi nějak nešla. Zkusím na to ještě kouknout večer a dám vědět, na nějaké pracné přečasy bohužel čas nemám. :-(
4.3.2013 12:22 FeoQ odpovědět
bez fotografie

reakce na 584838


Ahoj, ešte si si nenašiel čas na prečas?:-)
29.1.2013 19:22 FeoQ odpovědět
bez fotografie

reakce na 584838


Výborne, vopred ďakujem!
uploader29.1.2013 14:03 xtomas252 odpovědět

reakce na 584834


Ahoj, jo, plánuju, už to mám dokonce i stažené, ale momentálně se ještě musím věnovat škole. :-)
29.1.2013 13:47 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ahoj, ďakujem za titulky.
Neplánuješ ich prečas na
World.Without.End.S01.Season.1.720p.BluRay.x264.SAiMORNY?
26.10.2012 23:14 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
26.10.2012 22:37 redmarx odpovědět
bez fotografie
diky moc za vsechny dily
uploader26.10.2012 16:41 xtomas252 odpovědět

reakce na 548219


Co tím přesně myslíš? :-)
26.10.2012 16:10 eduardo223 odpovědět
bez fotografie
cital som ze seria pokracuje dve 9 plus nejake dodatky
dakujem ...
26.10.2012 7:48 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
SUPR--díky moc !!!
26.10.2012 6:38 jacub odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu :-)
25.10.2012 22:18 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velke diky a poklona za preklad
25.10.2012 20:20 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc jste zase skvělí

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.