Wrong Turn 4 (2011)

Wrong Turn 4 Další název

Pach krve 4

Uložil
redhorse Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 060 Naposledy: 7.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 466 313 030 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wrong.Turn.4.Bloody.Beginnings.2011.DVDRip.XviD.AC3-YeFsTe Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z SK do CZ. Přeji vám příjemnou zábavu. Kdyby jste našli nějakou chybičku, tak dejte vědět, určitě provedu opavu. Autorem slovenský titulků je Studko, proto velké díky patří jemu.

Přečasování na ostatní verze na požádání zajistí Studko.
IMDB.com

Titulky Wrong Turn 4 ke stažení

Wrong Turn 4
1 466 313 030 B
Stáhnout v ZIP Wrong Turn 4

Historie Wrong Turn 4

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wrong Turn 4

5.2.2015 15:45 apa33 odpovědět
bez fotografie
Ta blbá chamrat nemá ani na zaplacení scénáře..hlavně,že dluží celému světu.Takhle trapný scénář by nenapsal ani satan(belzebub).
11.7.2013 17:45 PetrGDF odpovědět
Pecka! Díky moc! Seš borec!!! :-))
26.7.2012 18:56 majo0007 odpovědět
Vďaka;-)
13.2.2012 23:44 FBDcz odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na DVDRip.XviD-EXViD
9.2.2012 22:43 LibikUK odpovědět
bez fotografie
diky za titule ;-) thumbs up!
27.12.2011 13:11 zombie6 odpovědět
bez fotografie

reakce na 418255


Super sedí i na .... XviD-playXD
8.11.2011 14:59 limalama09 odpovědět
bez fotografie
díky moc sedí na verzi Wrong.Turn.4.2011.BRRip.XviD-AbSurdiTy
6.11.2011 20:17 byproky odpovědět
bez fotografie
Super jsi šefík:-)DÍKY
5.11.2011 19:59 pavelb54 odpovědět
bez fotografie
super diky moc
2.11.2011 0:01 102major odpovědět
bez fotografie
ty
1.11.2011 18:19 ejancar odpovědět
bez fotografie
Jsi borec, moc děkuju!
26.10.2011 17:35 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..
26.10.2011 10:17 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Taky děkuju moc za titulky
26.10.2011 6:48 wasa37 odpovědět
bez fotografie
dikec chlapáku

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám


 


Zavřít reklamu